Plus de titres de Nina Chuba
Description
Parolier, interprète associée, compositrice : Nina Chuba
Producteur, Compositeur, Parolier : Dokii
Parolier, Compositeur : Justin Fröhlich
Producteur, ingénieur de mixage, compositeur, parolier : Michael Burek
Compositeur, parolier : Wanja Bierbaum
Ingénieur de mastering : Lex Barkey
Paroles et traduction
Original
Schau' mir alte Bilder an
War da irgendwie anders
Irgendwie glücklicher
Alles auf Anfang
Wenn du noch hier wärst
Vielleicht wär' das anders
Wir beide neben'nander
Denk' so oft dran, ja
Sommer 2'18, Blue Hour, wir beide in besserem Licht
Unser letzter Moment hängt in 16:9 über'm Esszimmertisch
Ich hab' neue Fotos, doch auf diesen Fotos, da lächel ich nicht
Ich glaub', dass es besser ist
Hoff', dass es besser so ist
Und der Asphalt der Straße strahlt heute besonders grau
Concrete Jungle Blues, als wär er wie für mich gebaut
Würd dich so gern fragen "Hast du noch an uns geglaubt?", ah
Schau' mir alte Bilder an
War da irgendwie anders
Irgendwie glücklicher
Alles auf Anfang
Wenn du noch hier wärst
Vielleicht wär das anders
Wir beide neben'nander
Denk' so oft dran, ja
Deine Haut an meiner Haut, weiß noch, wie's sich anfühlt
Dein Geruch, er bleibt vertraut, Zedernholz und Tannengrün
Asche auf der Fensterbank, Sterne funkeln, Wangen glüh'n, ja
So leicht, so leicht
So leicht, so leicht
Und der Asphalt der Straße strahlt heute besonders grau
Concrete Jungle Blues, als wär er wie für mich gebaut
Würd dich so gern fragen "Hast du noch an uns geglaubt?", ah
Schau' mir alte Bilder an
War da irgendwie anders
Irgendwie glücklicher
Alles auf Anfang
Wenn du noch hier wärst
Vielleicht wär das anders
Wir beide neben'nander
Denk' so oft dran, ja
Traduction en français
Regardez les vieilles photos
C'était différent d'une manière ou d'une autre
D'une manière ou d'une autre, plus heureux
Tout au début
Si tu étais encore là
Ce serait peut-être différent
Nous deux l'un à côté de l'autre
Pensez-y souvent, oui
Été 2'18, Blue Hour, nous deux sous un meilleur jour
Notre dernier moment est suspendu au-dessus de la table de la salle à manger en 16:9
J'ai de nouvelles photos, mais je ne souris pas sur ces photos
je pense que c'est mieux
J'espère que c'est mieux ainsi
Et l'asphalte sur la route brille particulièrement gris aujourd'hui
Concrete Jungle Blues, comme s'il avait été construit pour moi
J'adorerais te demander : "As-tu toujours cru en nous ?", ah
Regardez les vieilles photos
C'était différent d'une manière ou d'une autre
D'une manière ou d'une autre, plus heureux
Tout au début
Si tu étais encore là
Ce serait peut-être différent
Nous deux l'un à côté de l'autre
Pensez-y souvent, oui
Ta peau contre ma peau, je sais toujours ce que ça fait
Ton odeur, elle reste familière, bois de cèdre et vert pin
Cendres sur le rebord de la fenêtre, les étoiles scintillent, les joues brillent, oui
Si facile, si facile
Si facile, si facile
Et l'asphalte sur la route brille particulièrement gris aujourd'hui
Concrete Jungle Blues, comme s'il avait été construit pour moi
J'adorerais te demander : "As-tu toujours cru en nous ?", ah
Regardez les vieilles photos
C'était différent d'une manière ou d'une autre
D'une manière ou d'une autre, plus heureux
Tout au début
Si tu étais encore là
Ce serait peut-être différent
Nous deux l'un à côté de l'autre
Pensez-y souvent, oui