Plus de titres de Jamal
Plus de titres de HoodBlaq
Description
Interprète associé : Jamal, Moussa, HoodBlaq
Interprète associé, parolier : Jamal
Parolier, Interprète associé : Moussa
Artiste associé : HoodBlaq
Ingénieur mixage, producteur : Shokii
Producteur : Cemo
Ingénieur de mastering : Volker "IDR" Gebhardt
Paroles et traduction
Original
Für die
Familie, würd' ich alles tun. Sitze alleine im Boot, Boot, Boot, doch ich teilte mein Brot, Brot, Brot.
Hass' mich selbst, diese Welt ist so einsam.
Spür' den Neid, zu viel Stress, ich seh' kein Licht. Kalter Schweiß, Lunge brennt, sag mir, kennst du das?
Wieder high, bau mich auf, wenn ich falle.
Der Kreis bleibt immer klein, unser Herz ist rein, doch das bringt dir hier nix.
Ich war immer gut zu jedem, doch als Dank dafür lassen sie dich im Stich, ey.
Ich ging schon durch viele Krisen, was bleibt sind die Paranoia.
Muss mein Lifestyle finanzieren, wir können nicht zufrieden -sein.
-Die Straße lässt mich nicht mehr los, yeah, yeah, ey. Wir kamen von nix, doch träumen groß, yeah, yeah, yeah.
Viel zu viel Ganja, Ganja, Ganja. Wann wird's anders, anders, anders?
Sag es mir, ey, zu -lange warte ich schon. -Für die Familie, würd' ich alles tun.
Sitze alleine im Boot, Boot, Boot, doch ich teilte mein Brot, Brot, Brot. Für die
Familie, für die Familie, würd' ich alles in Kauf nehmen, ey.
Ist egal, wie's -ausgeht, yeah. -Es ist alles nur ein Auf und Ab.
Nenn mich nicht Bruder, wenn du Augen machst.
Damals habt ihr uns noch ausgelacht, aber was jetzt? Guck, ich hab es rausgeschafft.
Am Fenster rauch' eine Garro, Blockkinder seit klein auf verloren.
Emotionen in den Herzen gestorben, leben in Ghetto und leben von Drogen. Dein "Wie geht's?
" war nie gut gemeint, wir standen wie auf dünnem Eis.
Dein Problem ist auch mein Problem, würde für meinen Brü einen Shot -verteilen.
-Sitz' alleine hier im Dunkeln, ich erhebe mein Glas. Hab' nur Geld in meinen Gedanken, ich bau' ein Palast.
Und lässt mich die Straße nicht mehr los, yeah, yeah, ey.
Wir kamen von nix, doch träumen groß, yeah, yeah, yeah. Viel zu viel Ganja, Ganja, Ganja. Wann wird's anders, anders, anders?
Sag es -mir, ey, zu lange warte ich schon.
-Für die Familie, würd' ich alles tun. Sitze alleine im Boot, Boot, Boot, doch ich teilte mein Brot, Brot, Brot.
Für die Familie, für die Familie, würd' ich alles in Kauf nehmen, ey.
Ist egal, wie's ausgeht, yeah.
Traduction en français
Pour ceux
Famille, je ferais n'importe quoi. Assis seul dans le bateau, bateau, bateau, mais je partageais mon pain, mon pain, mon pain.
Je me déteste, ce monde est si solitaire.
Ressentez l'envie, trop de stress, je ne vois pas la lumière. Des sueurs froides, des poumons qui brûlent, dis-moi, tu sais ça ?
Encore haut, relève-moi quand je tombe.
Le cercle reste toujours petit, nos cœurs sont purs, mais cela ne vous aide pas ici.
J'ai toujours été gentil avec tout le monde, mais en retour, ils t'ont laissé tomber, hé.
J'ai déjà traversé de nombreuses crises, ce qui reste c'est la paranoïa.
Je dois financer mon train de vie, nous ne pouvons pas être satisfaits.
-La rue ne me laisse pas partir, ouais, ouais, hé. Nous sommes partis de rien, mais rêvons grand, ouais, ouais, ouais.
Beaucoup trop de ganja, ganja, ganja. Quand sera-ce différent, différent, différent ?
Dis-moi, hé, j'attends trop longtemps. -Je ferais n'importe quoi pour la famille.
Assis seul dans le bateau, bateau, bateau, mais je partageais mon pain, mon pain, mon pain. Pour ceux
La famille, pour la famille, j'accepterais n'importe quoi, hé.
Peu importe comment ça se passe, ouais. - Ce ne sont que des hauts et des bas.
Ne m'appelle pas frère quand tu fermes les yeux.
Vous vous moquiez de nous à l'époque, mais que faire maintenant ? Écoute, je m'en suis sorti.
Un Garro fume à la fenêtre, les enfants du bloc sont perdus depuis qu'ils sont petits.
Les émotions sont mortes dans les cœurs, vivent dans le ghetto et vivent de drogue. Votre « Comment vas-tu ? »
" n'a jamais été bien intentionné, nous nous trouvions sur de la glace mince.
Votre problème est aussi mon problème, je donnerais une chance à mon frère.
-Assis ici seul dans le noir, je lève mon verre. Je n'ai que de l'argent en tête, je construis un palais.
Et la rue ne me laisse pas partir, ouais, ouais, hé.
Nous sommes partis de rien, mais rêvons grand, ouais, ouais, ouais. Beaucoup trop de ganja, ganja, ganja. Quand sera-ce différent, différent, différent ?
Dis-moi, hé, j'attends trop longtemps.
-Je ferais n'importe quoi pour la famille. Assis seul dans le bateau, bateau, bateau, mais je partageais mon pain, mon pain, mon pain.
Pour la famille, pour la famille, j'accepterais n'importe quoi, hé.
Peu importe comment ça se passe, ouais.