Plus de titres de The BossHoss
Description
Producteur : Hoss Power
Compositeur : Hoss Power
Paroles et traduction
Original
I follow my way as the sun settles down.
I'm passing through towns, and I'm crossing the bounds.
I carry my heart and a smile on my face, from country to country, from place to place.
From the bright city lights to the fields of green, in every place, new impressions I see.
These boots take me further, though heavy they feel.
A journey ahead, and I'm spinning my wheels.
From country to country, I roam and I sing, with the wind in my face and the joy that it brings.
Each tale and each tune, like a bird on the wing.
From country to country, I let my heart sing.
The mountains and valleys, they talk as we part.
Their whispers of freedom leave hope in our hearts.
The rivers are running like veins in the land.
From country to country, together we stand.
A beautiful melody drifts through the trees.
The sound of the willows, the waves on the beach.
This beautiful world should be open and free.
From country to country, forever we'll be.
From country to country, I roam and I sing, with the wind in my face and the joy that it brings.
Each tale and each tune, like a bird on the wing.
From country to country, I let my heart sing.
From country to country, I roam and I sing, with the wind in my face and the joy that it brings.
I carry my heart and a smile on my face, from country to country, from place to place.
Traduction en français
Je poursuis mon chemin tandis que le soleil se couche.
Je traverse des villes et je franchis les frontières.
Je porte mon cœur et mon sourire aux lèvres, de pays en pays, d'endroit en endroit.
Des lumières vives de la ville aux champs verts, je vois partout de nouvelles impressions.
Ces bottes m'emmènent plus loin, même si elles semblent lourdes.
Un voyage à venir, et je fais tourner mes roues.
De pays en pays, je parcours et je chante, avec le vent au visage et la joie que cela apporte.
Chaque conte et chaque mélodie, comme un oiseau en vol.
De pays en pays, je laisse chanter mon cœur.
Les montagnes et les vallées parlent pendant que nous nous séparons.
Leurs murmures de liberté laissent l’espoir dans nos cœurs.
Les rivières coulent comme des veines dans le pays.
De pays en pays, nous sommes solidaires.
Une belle mélodie flotte à travers les arbres.
Le bruit des saules, les vagues sur la plage.
Ce monde magnifique devrait être ouvert et libre.
De pays en pays, nous le serons pour toujours.
De pays en pays, je parcours et je chante, avec le vent au visage et la joie que cela apporte.
Chaque conte et chaque mélodie, comme un oiseau en vol.
De pays en pays, je laisse chanter mon cœur.
De pays en pays, je parcours et je chante, avec le vent au visage et la joie que cela apporte.
Je porte mon cœur et mon sourire aux lèvres, de pays en pays, d'endroit en endroit.