Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre tiempo pasa

tiempo pasa

3:34flamenco urbain, flamenco Album VERANO SAUDADE 2025-12-11

Plus de titres de Judeline

  1. CANIJO
      2:21
  2. com você
      2:34
Tous les titres

Plus de titres de DELLAFUENTE

  1. Manos Rotas
  2. LUNA
Tous les titres

Description

Chant principal : Judeline

Chant principal, producteur : DELLAFUENTE

Voix : Aroa Feroz

Batterie : Xoan Domínguez

Ingénieur du son : Quaiko

Ingénieur du son, producteur : Mayo

Ingénieur du son, Producteur : Tuiste

Ingénieur du son, compositeur, parolier, producteur : Roy Borland

Ingénieur mixage, ingénieur mastering, ingénieur mastering Atmos : Lewis Pickett

Assistante ingénieure mixage, assistante ingénieure mastering, assistante ingénieure mastering Atmos : Isabel Rodriguez Siblez

Compositeur, parolier : Lara Fernández Castrelo

Compositeur, parolier : Pablo Gomez Cano

Compositeur, parolier : Pablo López García

Compositeur, parolier : Tristán Rodriguez

Compositeur, parolier : Xoan Dominguez

Compositeur, parolier : Pablo Enoc Bayo Ruiz

Compositeur, parolier : Antonio Narvaez

Producteur : Tristan

Producteur : Antonio Narváez

Compositeur parolier: Lara Fernández Castrelo

Compositeur et parolier : Pablo Gomez Cano

Compositeur et parolier : Pablo López García

Compositeur et parolier : Roy Borland

Compositeur et parolier : Tristán Rodriguez

Compositeur et parolier : Xoan Dominguez

Compositeur et parolier : Pablo Enoc Bayo Ruiz

Compositeur et parolier : Antonio Narvaez

Paroles et traduction

Original

El tiempo va a pasar
No va a retroceder
Pensaré en este momento y en ser joven otra vez
¿Qué fue de aquel lugar?
¿Los chicos que besé?
No quiero que pase el tiempo, si voy a querer volver
No puedo hacer na
Porque el tiempo va a pasar
Voy a echar de menos el brillo de tu mira'
¿Qué más da?
No se puede controlar
Yo sigo la vida a donde me quiera llevar
Cambiará mi piel
Cambiará mi hablar
Cambiará mi mente y mi forma de cantar
El tiempo no tiene contexto (no)
Él ya te quiere como si estuvieras muerto
Deja propina y nunca lleva suelto
Y yo que no contesto a mensajes de texto (no)
¿Y a las llamadas? Ni respondería
No es personal, eh, no te rayes, no te rayes
Siempre va a haber cosas que nunca se olvidan
Un palo por la espalda o tu boca con la mía
Inshallah, un momento
Yo te agradezco tu opinión tan sincera
Que habla de lo que a mí me gusta sin saberlo
Qué pena que yo vaya a hacer lo que yo quiera
No puedo hacer na (na)
Porque el tiempo va a pasar
Voy a echar de menos el brillo de tu mira'
¿Qué más da?
No se puede controlar
Yo sigo la vida a donde me quiera llevar
Tiempo pasa, pasa
Tiempo pasa, pasa
Y del agua, los aviones, las palmeras
Del amor que hice en la playa y me miraban las estrellas
Besarme con mi amiga en una fiesta en la azotea
Y decirle a quien más quiero que de mi vida se fuera
No puedo hacer na
Porque el tiempo va a pasar
Voy a echar de menos el brillo de tu mira'
¿Qué más da?
No se puede controlar
Yo sigo la vida a donde me quiera llevar
Tiempo pasa, pasa
Tiempo pasa, pasa
Tiempo pasa, pasa

Traduction en français

le temps passera
Je n'y retournerai pas
Je penserai à ce moment et à être à nouveau jeune
Qu'est-il arrivé à cet endroit ?
Les garçons que j'ai embrassés ?
Je ne veux pas que le temps passe, si je veux revenir
je ne peux rien faire
Parce que le temps passera
L'éclat de tes yeux va me manquer
Quelle différence cela fait-il ?
ne peut pas être contrôlé
Je suis la vie partout où elle veut m'emmener
Ça va changer ma peau
Cela changera mon discours
Ça va changer mon esprit et ma façon de chanter
Le temps n'a pas de contexte (non)
Il t'aime déjà comme si tu étais mort
Laissez un pourboire et ne portez jamais de vêtements amples
Et je ne réponds pas aux SMS (non)
Et aux appels ? je ne répondrais même pas
Ce n'est pas personnel, hé, ne te gratte pas, ne te gratte pas
Il y aura toujours des choses qu'on n'oubliera jamais
Un bâton dans le dos ou ta bouche avec la mienne
Inchallah, attends un instant
Je vous remercie pour votre avis honnête.
Cela parle de ce que j'aime sans le savoir
Quel dommage que je fasse ce que je veux
Je ne peux rien faire (rien)
Parce que le temps passera
L'éclat de tes yeux va me manquer
Quelle différence cela fait-il ?
ne peut pas être contrôlé
Je suis la vie partout où elle veut m'emmener
Le temps passe, passe
Le temps passe, passe
Et de l'eau, des avions, des palmiers
De l'amour que j'ai fait sur la plage et les étoiles me regardaient
Embrasser mon ami lors d'une fête sur le toit
Et dis à la personne que j'aime le plus de quitter ma vie
je ne peux rien faire
Parce que le temps passera
L'éclat de tes yeux va me manquer
Quelle différence cela fait-il ?
ne peut pas être contrôlé
Je suis la vie partout où elle veut m'emmener
Le temps passe, passe
Le temps passe, passe
Le temps passe, passe

Regarder la vidéo Judeline, DELLAFUENTE - tiempo pasa

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam