Plus de titres de Reik
Description
Ingénieur du son, batterie : Pablo Zaragoza
Interprète associé : Reik
Programmeur, Guitare électrique, Basse, Réalisateur, Producteur : Orlando Aispuro
Réalisateur, Guitare électrique, Producteur : Israel Aispuro
Guitare électrique : Josué Alaniz
Parolier, Compositeur: José Domingo Aurrecoechea
Compositeur, parolier : Marcos Terrones
Parolier, Compositeur : Julio Ramírez Erguía
Compositeur, parolier : Gilberto "Bibi" Marín Espinoza
Ingénieur du son, compositeur, parolier : Orlando Aispuro Meneses
Ingénieur du son, compositeur, parolier : Israel Aispuro Meneses
Réalisateur, Producteur : Marquitos
Ingénieur du son : Alfonso Palacios
Ingénieur mixage : Anthony Vilchis
Ingénieur de mastering : Randy Merrill
Paroles et traduction
Original
Ese cabrón no te hace bien
Y tú lo sabes
Yo soy el observador, poco más puedo hacer
Porque ya te avisé
Es tu vida y no me meto
Aunque me encantaría meterme
Yo ya superé mis cosas
Pero aún me falta superarte a ti
Y así que juro que si vuelvo a verte así otra vez
Llorando en la peda por su culpa
Y él tan tranquilito con sus compas, el muy idiota
Voy a besarte y a él le vo'a partir la boca
Si vuelvo a verte así otra vez
Llorando en la peda por su culpa
Y él tan tranquilito con sus compas, el muy idiota
Voy a besarte y a él le vo'a partir la boca
Y eso que yo nunca he sido uno de esos
Si te vuelvo a ver así, me meten preso
Y no es que yo me crea mejor que él
Pero sé que no soy peor que él
Yo al amor de mi vida nunca le haría
Sentir que no lo es
Y tú no lo eres
Pronto te olvidas de aquellas noches que terminaban en días
Intentando despegarte de mí
Pero no podías
Es tu vida y no me meto
Aunque me encantaría meterme
Yo ya superé mis cosas
Pero aún me falta superarte a ti
Y te juro que si vuelvo a verte así otra vez
Llorando en la peda por su culpa
Y él tan tranquilito con sus compas, el muy idiota
Voy a besarte y a él le vo'a partir la boca
Si vuelvo a verte así otra vez
Llorando en la peda por su culpa
Y él tan tranquilito con sus compas, el muy idiota
Voy a besarte y a él le vo'a partir la boca
Y eso que yo nunca he sido uno de esos
Si te vuelvo a ver así, me meten preso
Es tu vida y no me meto
Aunque me encantaría meterme
Yo ya superé mis cosas
Pero aún me falta superarte a ti
Traduction en français
Ce salaud ne te fait aucun bien
et tu le sais
Je suis l'observateur, je ne peux pas faire grand-chose d'autre
Parce que je t'ai déjà prévenu
C'est ta vie et je ne m'en mêle pas
Même si j'adorerais m'impliquer
J'en ai fini avec mes affaires
Mais j'ai encore besoin de t'oublier
Et donc je jure que si jamais je te revois comme ça
Pleurer dans la péda à cause de lui
Et il est tellement calme avec ses amis, l'idiot.
Je vais t'embrasser et je vais lui casser la bouche
Si jamais je te revois comme ça
Pleurer dans la péda à cause de lui
Et il est tellement calme avec ses amis, l'idiot.
Je vais t'embrasser et je vais lui casser la bouche
Et je n'ai jamais fait partie de ceux-là.
Si je te revois comme ça, ils me mettront en prison
Et ce n'est pas que je pense que je suis meilleur que lui.
Mais je sais que je ne suis pas pire que lui
Je ne ferais jamais ça à l'amour de ma vie
J'ai l'impression que ce n'est pas le cas
Et tu n'es pas
Tu oublies vite ces nuits qui se terminaient en jours
J'essaie de t'éloigner de moi
Mais tu ne pouvais pas
C'est ta vie et je ne m'en mêle pas
Même si j'adorerais m'impliquer
J'en ai fini avec mes affaires
Mais j'ai encore besoin de t'oublier
Et je jure que si jamais je te revois comme ça
Pleurer dans la péda à cause de lui
Et il est tellement calme avec ses amis, l'idiot.
Je vais t'embrasser et je vais lui casser la bouche
Si jamais je te revois comme ça
Pleurer dans la péda à cause de lui
Et il est tellement calme avec ses amis, l'idiot.
Je vais t'embrasser et je vais lui casser la bouche
Et je n'ai jamais fait partie de ceux-là.
Si je te revois comme ça, ils me mettront en prison
C'est ta vie et je ne m'en mêle pas
Même si j'adorerais m'impliquer
J'en ai fini avec mes affaires
Mais j'ai encore besoin de t'oublier