Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre WEGEN DIR

WEGEN DIR

3:42pop allemande, hip-hop allemand Album AZRA 2025-11-28

Plus de titres de ELIF

  1. NEIN
  2. AZRA
Tous les titres

Description

Compositeur : ELIF

Compositeur : Fayzen

Compositeur : Sophie Sebald

Paroles et traduction

Original

Und keine Ahnung, was mich eigentlich bei dir hält.
So viel ist nicht beredet, so viel ist nicht erzählt. Mein Herz ist hier und dein zieht gerade um die Welt.
Ist doch kein Wunder, dass es Stück für Stück zerfällt. Ich glaub, ich geh daran kaputt.
Warum musst ich dir begegnen? Du hast alles mitgenommen, außer den Regen.
Gedanken tun weh und ich muss damit leben.
Es fällt mir schwer, dir nicht die Schuld daran zu geben.
Wegen dir kann ich nicht mehr schlafen. Wegen dir fühlt sich mein Leben an wie Warten.
Wegen dir, mein ganzer Körper ist am Brennen, doch ich frier. Bin die ganze Zeit am
Flennen. Wegen dir hab ich im Dunkeln wieder Angst.
Kann mir selbst nicht mehr vertrauen, weil irgendetwas in mir stammt. Oh, was passiert?
Bleibt mein Herz jetzt eiskalt wegen dir?
Wegen dir verliebe ich mich nicht mehr so schnell.
Bleib viel zu lang im Bett und draußen ist schon hell. Dacht, ich hätt gefunden, was für immer hält.
Doch hier ist nichts unendlich und das kränkt mich. Jetzt leb ich alleine mit all dieser Scheiße.
Will 'ne Mauer aus Eisen, die mich von dir trennt. Aus Reden wird Schweigen.
Alles ist leise und jetzt bin ich feige. Und das ist alles wegen dir.
Kann ich nicht mehr schlafen wegen dir. Fühlt sich mein Leben an wie Warten wegen dir. Mein ganzer
Körper ist am Brennen, doch ich frier. Bin die ganze Zeit am Flennen.
Wegen dir hab ich im Dunkeln wieder Angst.
Kann mir selbst nicht mehr vertrauen, weil irgendetwas in mir stammt. Oh, was passiert?
Bleibt mein Herz jetzt eiskalt wegen dir? Sag, bin ich alleine?
Für immer alleine mit 'ner Mauer aus Eisen? Mauer aus Eisen. Sag, bin ich alleine?
Für immer alleine mit 'ner Mauer aus Eisen? Sag, bin ich alleine?
Für immer alleine mit 'ner Mauer aus Eisen? Mauer aus Eisen. Sag, bin ich alleine?
Für immer alleine mit 'ner Mauer aus Eisen?
Wegen dir kann ich nicht mehr schlafen. Wegen dir fühlt sich mein Leben an wie Warten.
Wegen dir, mein ganzer Körper ist am Brennen, doch ich frier. Bin die ganze Zeit am
Flennen. Wegen dir hab ich im Dunkeln wieder Angst.
Kann mir selbst nicht mehr vertrauen, weil irgendetwas in mir stammt. Oh, was passiert?
Bleibt mein Herz jetzt eiskalt wegen dir?

Traduction en français

Et je n'ai aucune idée de ce qui me retient réellement avec toi.
Tant de choses ne sont pas dites, tant de choses ne sont pas dites. Mon cœur est ici et le vôtre se déplace à travers le monde.
Il n’est pas étonnant qu’il s’effondre morceau par morceau. Je pense que je vais le gâcher.
Pourquoi dois-je te rencontrer ? Tu as tout emporté avec toi sauf la pluie.
Les pensées me font mal et je dois vivre avec elles.
C'est difficile pour moi de ne pas te blâmer pour ça.
A cause de toi, je ne peux plus dormir. Grâce à toi, j'ai l'impression d'attendre.
A cause de toi, tout mon corps brûle, mais j'ai froid. je suis allumé tout le temps
Pleurer. A cause de toi, j'ai encore peur du noir.
Je ne peux plus me faire confiance à cause de quelque chose en moi. Oh, que se passe-t-il ?
Mon cœur va-t-il rester glacé à cause de toi maintenant ?
Grâce à toi, je ne tombe plus si facilement amoureuse.
Restez au lit trop longtemps et il fait déjà jour dehors. Je pensais avoir trouvé quelque chose qui durerait pour toujours.
Mais rien ici n’est infini et cela me offense. Maintenant, je vis seul avec toute cette merde.
Je veux qu'un mur de fer me sépare de toi. La parole se transforme en silence.
Tout est calme et maintenant je suis un lâche. Et tout ça c'est à cause de toi.
Je ne peux plus dormir à cause de toi. J'ai l'impression d'attendre à cause de toi. Mon tout
Mon corps brûle, mais je gèle. Je pleure tout le temps.
A cause de toi, j'ai encore peur du noir.
Je ne peux plus me faire confiance à cause de quelque chose en moi. Oh, que se passe-t-il ?
Mon cœur va-t-il rester glacé à cause de toi maintenant ? Dis, suis-je seul ?
Toujours seul avec un mur de fer ? Mur de fer. Dis, suis-je seul ?
Toujours seul avec un mur de fer ? Dis, suis-je seul ?
Toujours seul avec un mur de fer ? Mur de fer. Dis, suis-je seul ?
Toujours seul avec un mur de fer ?
A cause de toi, je ne peux plus dormir. Grâce à toi, j'ai l'impression d'attendre.
A cause de toi, tout mon corps brûle, mais j'ai froid. je suis allumé tout le temps
Pleurer. A cause de toi, j'ai encore peur du noir.
Je ne peux plus me faire confiance à cause de quelque chose en moi. Oh, que se passe-t-il ?
Mon cœur va-t-il rester glacé à cause de toi maintenant ?

Regarder la vidéo ELIF - WEGEN DIR

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam