Plus de titres de tripleS
Description
Producteur : Jaden Jeong
Paroles et traduction
Original
So I don't wanna say goodnight
어차피 오늘 하루만
I know I'm not the only one
오늘 밤 Cherish my time alone
So I don't wanna say goodnight
창밖엔 All the stars tonight
행복을 그리는 이 순간
내 마음 가득히 빛이나
I'm gon' shine it like a star
Time was frozen
달콤했던 겨울 Ending
But we broke it
내게 남긴 Blue Christmas
깨진 조각들이 차가워도
녹아내려 촛불 앞엔 Oh
행복은 멀리 찾을 수가 없어
떨어진 눈도 반짝이고 있어
모든 게 설렌 이 순간에 멈춰
빛날 뿐이야
So I don't wanna say goodnight
어차피 오늘 하루만
I know I'm not the only one
오늘 밤 Cherish my time alone
So I don't wanna say goodnight
창밖엔 All the stars tonight
행복을 그리는 이 순간
내 마음 가득히 빛이나
I'm gon' shine it like a star
운명 같던 사계절의 Fantasy
마음 깊게 들여다본 Stargazing
같은 장면들의 거친 Replay
끝이 보이지 않는 영화 Ah
행복은 멀리 찾을 수가 없어
떨어진 눈도 반짝이고 있어
모든 게 설렌 이 순간에 멈춰
빛날 뿐이야
So I don't wanna say goodnight
어차피 오늘 하루만
I know I'm not the only one
오늘 밤 Cherish my time alone
So I don't wanna say goodnight
창밖엔 All the stars tonight
행복을 그리는 이 순간
내 마음 가득히 빛이나
I'm gon' shine it like a star
I'm just happy as I am
I'm right here
흰 눈이 내려오면
내게 하는 약속
이 순간의 설렘을 간직할게
I'm just happy as I am
I'm right here
I know it's all meant to be
써 내려가 Story of my life
I'll make it, 이 순간을 꼭 기억해
Traduction en français
Donc je ne veux pas te dire bonne nuit
어차피 오늘 하루만
Je sais que je ne suis pas le seul
오늘 밤 Chéris mon temps seul
Donc je ne veux pas te dire bonne nuit
창밖엔 Toutes les étoiles ce soir
행복을 그리는 이 순간
내 마음 가득히 빛이나
Je vais le faire briller comme une étoile
Le temps était figé
달콤했던 겨울 Fin
Mais nous l'avons cassé
내게 남긴 Noël bleu
깨진 조각들이 차가워도
녹아내려 촛불 앞엔 Oh
행복은 멀리 찾을 수가 없어
떨어진 눈도 반짝이고 있어
모든 게 설렌 이 순간에 멈춰
빛날 뿐이야
Donc je ne veux pas te dire bonne nuit
어차피 오늘 하루만
Je sais que je ne suis pas le seul
오늘 밤 Chéris mon temps seul
Donc je ne veux pas te dire bonne nuit
창밖엔 Toutes les étoiles ce soir
행복을 그리는 이 순간
내 마음 가득히 빛이나
Je vais le faire briller comme une étoile
운명 같던 사계절의 Fantasy
마음 깊게 들여다본 Observation des étoiles
같은 장면들의 거친 Replay
끝이 보이지 않는 영화 Ah
행복은 멀리 찾을 수가 없어
떨어진 눈도 반짝이고 있어
모든 게 설렌 이 순간에 멈춰
빛날 뿐이야
Donc je ne veux pas te dire bonne nuit
어차피 오늘 하루만
Je sais que je ne suis pas le seul
오늘 밤 Chéris mon temps seul
Donc je ne veux pas te dire bonne nuit
창밖엔 Toutes les étoiles ce soir
행복을 그리는 이 순간
내 마음 가득히 빛이나
Je vais le faire briller comme une étoile
Je suis juste heureux comme je suis
je suis ici
흰 눈이 내려오면
내게 하는 약속
이 순간의 설렘을 간직할게
Je suis juste heureux comme je suis
je suis ici
Je sais que tout est censé être
써 내려가 Histoire de ma vie
Je vais y arriver, 이 순간을 꼭 기억해