Plus de titres de Isabella Lovestory
Plus de titres de Pabllo Vittar
Description
Interprète associé : Victoria avec Pablo Vittar, Isabella Lovestory
Artiste associée : Victoria
Compositeur, interprète associé, parolier : Pablo Vittar
Interprète associée : Isabella Lovestory
Parolier, compositeur, producteur : Mikkel Cox
Compositeur, parolier : Tobias Frederiksen
Productrice, compositrice, parolière : Victoria De Angelis
Compositeur, parolier : Isabella Rodriguez
Producteur : Toby Green
Paroles et traduction
Original
I'm a killa, killa, killa.
I'm a killa, killa, killa.
I'm a killa, killa, killa.
I'm a killa, killa, killa.
Hush, te hago tequila, loquita, lima hush. Shut the fuck up, danger, don't blush.
Blood, twist on the floor and you fucking dead. Blood, twist, Cinderella, just cut off your head.
Oh, shit, esta princesa ya está borracha. Toma mucho tequila, killa, ya se volvió.
Tome mucho tequila, killa, mucho tequila. To-tome mucho tequila, killa. Oops, estoy drunk.
I'm a killa, killa, killa.
I'm a killa. I'm a killa, killa, killa. I'm a killa. I'm a killa, killa, killa.
I'm a killa.
I'm a killa, killa, killa. Veneno sus besos, baby, tu blood es so fucking tasty.
Vampírica con millazo, castigo con latigazo. Killa, killa, no tocare.
Mi culito, no tocare. Evidencia, no tocare. En la cara de Cupido.
Fucking el chofer y le entierro mi tacón. El infierno en mis ojos, paraíso en la mansión.
Ponte el cinturón, que vamos a ir rápido. Primero le doy un kiss y luego estrello su camión.
Oops, drank too much tequila, now I'm gonna kill ya. Drank too much tequila, now
I'm gonna kill you. Hush, príncipe tequila, caramelo con tequila. Chau, bella
Cinderella, sangre con zanahoria. I'm a killa, killa, killa.
I'm a killa. I'm a killa, killa, killa.
I'm a killa. I'm a killa, killa, killa.
I'm a killa. I'm a killa, killa, killa.
Latigazo. Ouch, baby, I'm a killa. Latigazo, ouch. Na-na-na-na-na-na-na-na.
Killa, killa, killa. Na-na-na.
I'm a killa, killa, killa.
Traduction en français
Je suis un killa, un killa, un killa.
Je suis un killa, un killa, un killa.
Je suis un killa, un killa, un killa.
Je suis un killa, un killa, un killa.
Chut, te hago tequila, loquita, Lima chut. Ferme-la, danger, ne rougis pas.
Du sang, une torsion sur le sol et tu es mort. Sang, torsion, Cendrillon, coupe-toi la tête.
Oh, merde, esta princesa ya está borracha. Toma mucho tequila, killa, ya se volvió.
Tome mucho tequila, killa, mucho tequila. Tome mucho tequila, killa. Oups, je suis ivre.
I'm a killa, killa, killa.
Je suis un tueur. Je suis un killa, un killa, un killa. Je suis un tueur. Je suis un killa, un killa, un killa.
Je suis un tueur.
Je suis un killa, un killa, un killa. Veneno sus besos, bébé, ton sang est tellement savoureux.
Vampírica con millazo, castigo con latigazo. Killa, killa, pas de souci.
Mi culito, pas de soins. Evidence, pas de soucis. En la cara de Cupido.
Putain d'el chofer et le entierro mi tacón. L'incendie dans mes yeux, paraíso dans le manoir.
Pontez la ceinture, qui va nous rendre rapide. Primero le doy un kiss y luego estrello su camion.
Oups, j'ai trop bu de tequila, maintenant je vais te tuer. J'ai trop bu de tequila, maintenant
Je vais te tuer. Chut, tequila prince, caramelo con tequila. Chau, Bella
Cendrillon, sangre con zanahoria. Je suis un killa, un killa, un killa.
Je suis un tueur. I'm a killa, killa, killa.
Je suis un tueur. Je suis un killa, un killa, un killa.
Je suis un tueur. Je suis un killa, un killa, un killa.
Latigazo. Aïe, bébé, je suis une tuerie. Latigazo, aïe. Na-na-na-na-na-na-na-na.
Killa, killa, killa. Na-na-na.
I'm a killa, killa, killa.