Plus de titres de Joji
Description
Réalisateur : Ethan Eng
Producteurs : Andrew Mikalko, Fraser Wolf, Austin Birch
Directeurs de la photographie : Ethan Eng, Andrew Mikalko, Justin Morris, Kevin Tseng
Montage : Justin Im, Ethan Eng
Ingénieur du son : Nick Fokeev
Paroles et traduction
Original
This room could be haunted, a vision to the blind
Wishing sleep held me in her arms forever
Shadows dance around, perfectly blurring up the lines
Hallucinations start to intertwine
I open my eyes
Her face lingers on the walls
She's stuck on rewind in my mind
I try to move on, but the past won't leave my bed
I hear it all the time, like the wind between the chimes
Holding on to what we had together
A single note of my pеrsistent, hopeless lullabiеs
I know that I can't sleep forever
I open my eyes
Her face lingers on the walls
She's stuck on rewind in my mind
I try to move on, but the past won't leave my bed
I open my eyes
Her face lingers on the walls
She's stuck on rewind in my mind
I try to move on, but the past won't leave my bed
Traduction en français
Cette pièce pourrait être hantée, une vision pour les aveugles
Souhaitant que le sommeil me tienne dans ses bras pour toujours
Les ombres dansent, brouillant parfaitement les lignes
Les hallucinations commencent à s'entremêler
j'ouvre les yeux
Son visage s'attarde sur les murs
Elle est coincée en train de rembobiner dans mon esprit
J'essaie d'avancer, mais le passé ne quitte pas mon lit
Je l'entends tout le temps, comme le vent entre les carillons
S'accrocher à ce que nous avions ensemble
Une seule note de mes berceuses persistantes et désespérées
Je sais que je ne peux pas dormir éternellement
j'ouvre les yeux
Son visage s'attarde sur les murs
Elle est coincée en train de rembobiner dans mon esprit
J'essaie d'avancer, mais le passé ne quitte pas mon lit
j'ouvre les yeux
Son visage s'attarde sur les murs
Elle est coincée en train de rembobiner dans mon esprit
J'essaie d'avancer, mais le passé ne quitte pas mon lit