Plus de titres de Gianni Bismark
Plus de titres de Giuliano Sangiorgi
Description
Interprète associé : Gianni Bismarck avec la participation de. Giuliano Sangiorgi Artiste associé : Gianni Bismark Auteur du texte, artiste associé : Giuliano Sangiorgi Auteur du texte : Tiziano Mengi Auteur du texte : Leonardo Pari Compositeur : Matteo Nesi Producteur : Yoshi
Paroles et traduction
Original
Ho un certo legame pe' 'l mio quartiere
A volte lo vedo un po' spento, cerco di riaccenderlo
Vado a fa 'n giro in piazza, faccio un fischio e li sveglio
Daje, scendete che oggi se festeggia, qua tocca fa' festa
Non me lasciate da solo
Dovevamo prende' il mondo, ma stamo ancora qua sotto
Restamo da soli coi cani che abbaiano
Te damme un motivo pe' rigare dritto quest'anno
Le cose promesse 'ndo stanno?
Famo da soli come è sempre stato
Er matto de turno con me è sempre bravo
E dentro a 'sto mondo n'è niente scontato
Ed eravamo forse troppo grandi
E pensavamo solo a salvarci
Ma c'eravamo solo io e te
Rimanevamo solo io e te
Piove, piove
E non mi bastano due parole così
Qua siamo noi la storia
In testa ancora tutte le tue cose
Piove, piove
E non mi bastano due parole così
Qua siamo noi la storia
In testa ancora tutte le tue cose con me, ah
E ha chiuso pure quel bar all'angolo
Troppe scommesse 'amo fatto
E se scommettevo sopra me stesso sicuro avrei perso
Guarda invece 'ndo sto adesso
Con la testa di sempre
Giro triste pe' i vicoli del mio quartiere
Volevamo diventa' leggenda
Passa' giornate leggere
Ed eravamo forse troppo grandi (troppo grandi)
E pensavamo solo a salvarci (a salvarci)
Ma c'eravamo solo io e te (e te)
Rimanevamo solo io e te
Piove, piove
E non mi bastano due parole così
Qua siamo noi la storia
In testa ancora tutte le tue cose
Piove, piove
E non mi bastano due parole così
Qua siamo noi la storia
In testa ancora tutte le tue cose con me
Che abbiamo fatto insieme (con me)
Senza mai pensare a niente (con me)
Che non fosse fatto sempre insieme (con me)
Goccia dentro goccia, siamo adesso il mare
Il mare, il mare
Abbiamo fatto sempre tutto insieme
Goccia dentro goccia, siamo adesso il mare
Traduction en français
J'ai un certain lien avec mon quartier
Parfois je le vois un peu éteint, j'essaye de le rallumer
Je vais me promener sur la place, je siffle et je les réveille
Allez, descends, si tu fais la fête aujourd'hui, voici le moment de faire la fête
Ne me laisse pas seul
Nous aurions dû conquérir le monde, mais nous sommes toujours là-bas
Nous sommes laissés seuls avec les chiens qui aboient
Donne-moi une raison d'y aller directement cette année
Les choses promises se réalisent-elles ?
Nous le faisons nous-mêmes comme cela a toujours été le cas
Le fou de service est toujours gentil avec moi
Et dans ce monde, rien n'est tenu pour acquis
Et nous étions peut-être trop gros
Et nous ne pensions qu'à nous sauver
Mais c'était juste toi et moi
Il ne restait plus que toi et moi
Il pleut, il pleut
Et deux mots comme ça ne me suffisent pas
Nous voici l'histoire
Toujours toutes tes affaires dans ma tête
Il pleut, il pleut
Et deux mots comme ça ne me suffisent pas
Nous voici l'histoire
Toujours dans ma tête, toutes tes affaires avec moi, ah
Et ce bar du coin a fermé aussi
J'ai fait trop de paris
Et si je pariais sur moi-même, je perdrais définitivement
Au lieu de cela, regarde où je suis maintenant
Avec la même tête que toujours
Je marche tristement dans les ruelles de mon quartier
Nous voulions devenir une légende
Passez des journées légères
Et nous étions peut-être trop grands (trop grands)
Et on ne pensait qu'à nous sauver (se sauver)
Mais il n'y avait que toi et moi (et toi)
Il ne restait plus que toi et moi
Il pleut, il pleut
Et deux mots comme ça ne me suffisent pas
Nous voici l'histoire
Toujours toutes tes affaires dans ma tête
Il pleut, il pleut
Et deux mots comme ça ne me suffisent pas
Nous voici l'histoire
Toujours dans ma tête toutes tes affaires avec moi
Ce que nous avons fait ensemble (avec moi)
Sans jamais penser à rien (avec moi)
Que ça n'a pas toujours été fait ensemble (avec moi)
Goutte dans goutte, nous sommes maintenant la mer
La mer, la mer
Nous avons toujours tout fait ensemble
Goutte dans goutte, nous sommes maintenant la mer