Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre 100 MESSAGGI

100 MESSAGGI

4:04piège italien Album LOCURA 2024-11-26

Plus de titres de Lazza

  1. BUIO DAVANTI
  2. MONEY MACHINE
  3. PERICOLOSO
  4. IDEE CHIARE
  5. NO UBER
  6. AMICI COME PRIMA
Tous les titres

Description

Quand l'amour devient un champ de bataille, même les victoires sonnent comme des défaites. Tout semble être parfait : les promesses, les montagnes qu'ils étaient prêts à déplacer, et la phrase habituelle « ne vous inquiétez pas, on va s'en sortir ». Et puis le silence comme après un feu d'artifice, sauf qu'au lieu d'étincelles, il tombe des cendres. La pièce semblait s'être agrandie, mais il y avait moins de lumière, et l'air sentait maintenant le regret, mêlé à des restes de fierté. La musique semble expirer avec la voix : fatiguée, mais honnête. Dans chaque mot, le goût de ces disputes où personne n'a gagné. Seule la maturité, qui ne vient pas avec les années mais avec la prise de conscience : on ne peut pas revenir en arrière, même si on le veut très fort. Et toutes les montres au poignet sont inutiles quand on a perdu le temps où il y avait "nous". Production Think Cattleya et Maestro Producteurs exécutifs : Martino Benvenuti et Antonio Giampaolo Réalisateur : Younuts! (Antonio Usbergo et Niccolò Celaya) Opérateur : Cristiano Di Nicola Monteur : Gianluca Conca Couleur : Rosario Balistreri Post-production : REEF STUDIOS Effets visuels et compositing : Andrea Ferrarello Artiste des effets visuels : Antonio d'Aquila Organisateur général : Livia Gabriotti Directeur de production : Andrea Magni Costumière : Noemi Intino Décorateur : Michela Ferrari Décorateurs du studio d'Elena D'Amario : Francesca Giancotti, Erika Sberna, Valentina Vu Styliste de Lazza : Simona Furlan Assistante styliste : Gaia Bonfiglio Designer des vêtements de Lazza : Domenico Orefice Designer du studio de Lazza : Virginia Scarpa Opérateur principal : Andrea Agnisetta Tireur de point : Giuseppe Torcello Assistant opérateur : Francesco Eccli Chef électricien : Simone Giannico Électriciens : Alessio Massa Électriciens : Davide Castagno, Lorenzo Caramelli. Chef machiniste : Massimo Panzarotto Machiniste : Sammy Besana Scénographe : Martina Rosalia Nardulli Assistante scénographe : Samuele Izzo Directeur de casting : Roberto Iannibelli Assistante casting : Denise Colletta Chorégraphes : Elisa Calcignati, Francesco Boccia.

Paroles et traduction

Original

Ti prego, non cominciare

Sai che per me è già difficile credere a quanto mi facevi male

Ma se me l'avessi chiesto, avrei scalato l'Everest a mani nude

Anche se odio il freddo e soffro pure di vertigini, io me ne frego

Quando menti, io ti credo

So che sono più di mille quelle cose di me che non tolleravi

Parlare con te è come cercare di afferrare il vento con le mani

Se avevo un problema, mi dicevi di parlarne con chi se ne intende

Guardavo cadere tutto a pezzi, come fosse l'11 settembre

Dimmi ancora una bugia, poi una bugia, poi la verità, ah

Era tutto una follia, però una follia per te non si fa, ah

Non ero più a casa mia neanche a casa mia, solo mille guai

Penso a Davide e Golia, io sarò Golia, tu mi ucciderai

E te l'avrei lasciato fare, perché ero fuori di testa

Dimmi, quando ci si perde, a cosa serve fare festa?

Fumo 'sti fiori del male, tutto quello che mi resta

Ora che mi sento inerme, come un verme in fondo al mezcal

Scordati che mi conosci, ora è tardi anche se piangi

È inutile che mi angosci, mi mandi cento messaggi

A cui non risponderò, oh, non ne sono più capace

Sono diventato tutto ciò che odiavo, e ti assicuro non mi piace

Dimmelo se te ne accorgi, siamo diventati grandi

Anche se ho dieci orologi, non recupererò gli anni

Scusa se non tornerò, oh, non sai quanto mi dispiace

Che abbiamo fatto la guerra, ma non sapevamo come fare pace

Triste quando ci pensavo

Ci mancava tutto quanto, perfino la data di un anniversario

Scrivevano: "È fidanzato", solo perché finanziavo

Ti darei da bere il sangue, perché è tutto ciò che adesso mi è rimasto

Credimi, sembra impossibile accettare che oramai ti ho detto: "Ciao"

Sto in un bilocale che da quando ti ho cacciata sembra una penthouse

Grande tipo il doppio, ma senza la luce, come ci fosse un black out

Non sono sentimentale, delle volte tu aprivi la porta e io nemmeno ti sentivo entrare

Ti volevo a tutti i costi, ma eravamo opposti, proprio come un polo

Stare insieme è l'arte di risolvere i problemi che non ho da solo

Giuro, non so più chi sono, tutto ciò mi dà fastidio

'Sto mondo a misura d'uomo mi fa sentire in castigo

Scordati che mi conosci, ora è tardi anche se piangi

È inutile che mi angosci, mi mandi cento messaggi

A cui non risponderò, oh, non ne sono più capace

Sono diventato tutto ciò che odiavo, e ti assicuro non mi piace

Dimmelo se te ne accorgi, siamo diventati grandi

Anche se ho dieci orologi, non recupererò gli anni

Scusa se non tornerò, oh, non sai quanto mi dispiace

Che abbiamo fatto la guerra, ma non sapevamo come fare pace

Traduction en français

S'il te plaît, ne commence pas

Tu sais, c'est déjà difficile pour moi de croire à quel point tu m'as blessé

Mais si tu me l'avais demandé, j'aurais escaladé l'Everest à mains nues

Même si je déteste le froid et souffre même de vertiges, je m'en fiche

Quand tu mens, je te crois

Je sais qu'il y a plus d'un millier de choses chez moi que tu ne peux pas tolérer

Te parler, c'est comme essayer d'attraper le vent avec tes mains

Si j'avais un problème, tu m'as dit d'en parler à quelqu'un qui en est au courant

J'ai vu tout s'effondrer, comme si c'était le 11 septembre

Dis-moi encore un mensonge, puis un mensonge, puis la vérité, ah

C'était de la folie, mais tu ne peux pas faire de folie à ta place, ah

Je n'étais même plus à la maison, juste mille ennuis

Je pense à David et Goliath, je serai Goliath, tu me tueras

Et je t'aurais laissé faire, parce que j'étais fou

Dis-moi, quand on se perd, à quoi ça sert de faire la fête ?

Je fume ces fleurs du mal, tout ce qu'il me reste

Maintenant que je me sens impuissant, comme un ver au fond du mezcal

Oublie que tu me connais, maintenant il est tard même si tu pleures

Ça ne sert à rien de m'inquiéter, de m'envoyer une centaine de messages

A quoi je ne répondrai pas, oh, je n'en peux plus

Je suis devenu tout ce que je détestais, et je t'assure que je n'aime pas ça

Dis-moi si tu remarques, nous avons grandi

Même si j'ai dix montres, je ne retrouverai pas les années

Désolé, je ne reviendrai pas, oh, tu ne sais pas à quel point je suis désolé

Que nous sommes allés en guerre, mais nous ne savions pas comment faire la paix

Triste quand j'y pensais

On a tout raté, même une date d'anniversaire

Ils ont écrit : "Il est fiancé", juste parce que je finançais

Je te donnerais mon sang à boire, parce que c'est tout ce qu'il me reste maintenant

Croyez-moi, il semble impossible d'accepter que je vous dise maintenant : "Bonjour".

Je suis dans un deux pièces qui, depuis que je t'ai viré, ressemble à un penthouse

Genre le double de la taille, mais sans lumière, comme s'il y avait une panne de courant

Je ne suis pas sentimental, parfois tu as ouvert la porte et je ne t'ai même pas entendu entrer

Je te voulais à tout prix, mais nous étions opposés, comme un poteau

Être ensemble est l'art de résoudre des problèmes que je n'ai pas seul

Je le jure, je ne sais plus qui je suis, tout ça me dérange

"Ce monde à échelle humaine me fait me sentir puni

Oublie que tu me connais, maintenant il est tard même si tu pleures

Ça ne sert à rien de m'inquiéter, de m'envoyer une centaine de messages

A quoi je ne répondrai pas, oh, je n'en peux plus

Je suis devenu tout ce que je détestais, et je t'assure que je n'aime pas ça

Dis-moi si tu remarques, nous avons grandi

Même si j'ai dix montres, je ne retrouverai pas les années

Désolé, je ne reviendrai pas, oh, tu ne sais pas à quel point je suis désolé

Que nous sommes allés en guerre, mais nous ne savions pas comment faire la paix

Regarder la vidéo Lazza - 100 MESSAGGI

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam