Plus de titres de SZA
Description
Ça sent l'expiration après le drame, comme quand on ne pleure plus mais qu'on n'a pas encore lâché prise. La guitare sonne doucement, comme si quelqu'un grattait une vieille blessure avec ses doigts plutôt qu'avec les cordes. Tout semble fini depuis longtemps, mais à l'intérieur vit toujours cette seule personne, à laquelle même la respiration s'adapte. Les mots tombent comme une confession, dite non pas en face, mais au plafond. Ce n'est pas une plainte, ce n'est pas une demande, c'est juste l'honnêteté sans fard. Quand on ne peut plus aimer, mais qu'on ne peut pas non plus être soi-même sans lui. Un étrange équilibre entre amertume et tendresse, où cette dernière l'emporte toujours, même à voix basse. Réalisateur : Bradley J. Calder Directeur de la photographie : Aiden Magarian, Colin Druze Producteur : Ava Dorley Directeur de production : Kevin Douglas Coordinateur de production : Zena Haffagi Premier assistant réalisateur : John Mingalone Société de production : Typeface Studio Directeur de la photographie : Corey Burmester Premier assistant opérateur : Haitao Zeng Deuxième assistant opérateur : Cameron Wilber Opérateur : Ace Buckley BBE : Harrison Rusk Électricien : Devin Hollinger Chauffeur/Swing : Chris Winget Key Grip : Liam Murphy BBG : Jared Diaw Grip : Charlie Diserens Grip : Hana Kim Grip : Rachel Parrella Montage : Bradley Calder Coloriste : Matt Osborne / Company 3 Effets visuels : Ryan Zoom Mullen / Pendulum VFX Graphisme : Eddie Mandell, Chase Shubridge, Nicholas D'Apolito Représentant du réalisateur : HANDS London / Camille Anais Sempre SZA MUAH : Dina Paley Styliste SZA : Devante Turnbull Styliste SZA : Alejandra Hernandez PA camion : Breana Perez Monteur : Sabrina Alvarez PA : Daniel Walsh
Paroles et traduction
Original
Took a long vacation
No makeup, just Jay-Z
You were balls deep, now we beefin'
Had me butt-naked at the MGM
So wasted screamin', "Fuck that"
Love me now, but I'm anythin'
Hurry now, baby, stick it in
'Fore the memories get to kickin' in
It's too late
I don't wanna lose what's left of you
How am I supposed to tell ya?
I don't wanna see you with anyone but me
Nobody gets me like you
How am I supposed to let you go?
Only like myself when I'm with you
Nobody gets me, you do (do)
You do
Nobody gets me, you do (do)
You do
Nobody gets me, you do
You do
Nobody gets me, you do
Took me out to the ballet
You proposed, I went on the road
You was feelin' empty, so you left me
Now I'm stuck dealin' with a deadbeat
If I'm real, I deserve less
If I was you, I wouldn't take me back
I pretend when I'm with a man, it's you
And I know that it's too late
I don't wanna lose what's left of you
How am I supposed to tell ya?
I don't wanna see you with anyone but me
Nobody gets me like you
How am I supposed to let you go?
Only like myself when I'm with you
Nobody gets me, you do (do)
You do
Nobody gets me, you do (do)
You do
Nobody gets me, you do (do, ooh)
You do
Nobody gets me, you do (do, ooh)
Nobody gets me, you do
Traduction en français
J'ai pris de longues vacances
Pas de maquillage, juste Jay-Z
Tu étais profond, maintenant on se renforce
M'a fait mettre les fesses nues à la MGM
Tellement perdu à crier "Putain ça"
Aime-moi maintenant, mais je suis n'importe quoi
Dépêche-toi maintenant, bébé, mets-le dedans
"Avant que les souvenirs ne reviennent
C'est trop tard
Je ne veux pas perdre ce qu'il reste de toi
Comment je suis censé te le dire ?
Je ne veux te voir avec personne d'autre que moi
Personne ne me comprend comme toi
Comment suis-je censé te laisser partir ?
Seulement comme moi quand je suis avec toi
Personne ne me comprend, tu le fais (le fais)
Tu fais
Personne ne me comprend, tu le fais (le fais)
Tu fais
Personne ne me comprend, c'est toi qui le comprends
Tu fais
Personne ne me comprend, c'est toi qui le comprends
M'a emmené au ballet
Tu as proposé, j'ai pris la route
Tu te sentais vide, alors tu m'as quitté
Maintenant, je suis coincé avec un mauvais payeur
Si je suis réel, je mérite moins
Si j'étais toi, je ne me reprendrais pas
Je fais semblant quand je suis avec un homme, c'est toi
Et je sais qu'il est trop tard
Je ne veux pas perdre ce qu'il reste de toi
Comment je suis censé te le dire ?
Je ne veux te voir avec personne d'autre que moi
Personne ne me comprend comme toi
Comment suis-je censé te laisser partir ?
Seulement comme moi quand je suis avec toi
Personne ne me comprend, tu le fais (le fais)
Tu fais
Personne ne me comprend, tu le fais (le fais)
Tu fais
Personne ne me comprend, c'est toi qui le fais (le fais, ooh)
Tu fais
Personne ne me comprend, c'est toi qui le fais (le fais, ooh)
Personne ne me comprend, c'est toi qui le comprends