Plus de titres de Kacper HTA
Plus de titres de Dedis
Plus de titres de PSR
Description
Les mots ici sont comme de lourdes pièces de monnaie, lancées au vent - ils tintent, tombent, se noient dans l'air froid. Chaque son est une tentative de rester honnête dans un monde où la parole s'est dévaluée comme le cours de la monnaie d'hier. Dans ce morceau, il n'y a pas de pose, pas de vernis - seulement la fatigue du faux et une étrange persévérance à aller de l'avant, même si le chemin est un marais de masques étrangers et d'erreurs personnelles. Ici, ce n'est pas de l'agression qui résonne, mais une sobriété adulte : à propos de ceux qui ont cessé un jour de jeter les promesses comme des serviettes après une fête. À ceux qui ont compris que la parole n'est pas un buzz ou un like, mais la dernière monnaie qui tient encore le coup.
Paroles et traduction
Original
Milion słów na wiatr, co spada jak domek z kart.
Nie chcę znać ich zdrad i ludzi co nie są wart. Zimny czas, zły czas.
Więc jak mam lecieć do gwiazd? Nie zawrócić nigdy już.
Milion słów na wiatr, co spada jak domek z kart.
Nie chcę znać ich zdrad i ludzi co nie są wart. Zimny czas, zły czas.
Więc jak mam lecieć do gwiazd? Nie zawrócić nigdy już.
Poznajemy tylu ludzi, uczymy się swoich wad. Mówimy o tym, co dusi.
Mówię wam o tym, co znam. Nie ruszaj starych ran, bo wtedy bardziej bolą.
Nie rzucaj słów na wiatr. Słowo jest potężną bronią. Trochę wrażenie, jakby nie było im wstyd.
Jedno mówisz, drugie robisz, więc nie szanujesz nic.
Ważne, żeby się zgubić i żeby nie dać się opić. Nie da się przejść suchą nogą bagna wojny bez broni.
Celebryta, anonim czy to w ogóle coś zmienia? Słowo się daje się spełni albo się miało się nie ma.
I to nie tam, że wena, że scena jakieś pierdolenia.
Jesteśmy słowni albo siema, siema, siema. Danego słowa nie odkupi cena. Wiesz o tym.
Więc albo chcesz tego, albo tylko chcesz kwoty. To bez kwoty.
Nie chodzi o szmal, bo pieniądze możesz mieć, -ale nie odpłynej mi z warg.
-Milion słów na wiatr, co spada jak domek z kart. Nie chcę znać ich zdrad i ludzi co nie są wart.
Zimny czas, zły czas. Więc jak mam lecieć do gwiazd? Nie zawrócić nigdy już.
Wiele razy zawróciłeś, bo się boisz porażki.
Ona cechuje charakter, a nie drogie zabawki. Zapisuję każde chwile mordo, taki mam zawód.
Kocham go z całego serca. Oby na nim się nie zawiódł. Dzisiaj los to mi sprzyja.
Słońce świeci na twarz. Ostatni pociąg do mroku odjechał. Wysiadłem na czas.
Nigdy nie było drogi usłanej różami, ale wbite kolce już zostaną z nami. Tak między nami.
Dane słowo to jak na skórę tusz.
Choćbym miał dwa razy stracić, to zawsze wyjdę na plus, bo słowo droższe od pieniędzy. Tutaj widzę tu widzę.
Nigdzie nie zostawię w biedzie, jakbym klepać miał widę.
Popełnione błędy zawsze biorę na swe barki. Za szybko umieramy, żeby poddać się bez walki.
Ja tu całe życie wolno, ale biegnę. Za szybko umieramy. Jeszcze spotkamy się w piekle.
Milion słów na wiatr, co spada jak domek z kart.
Nie chcę znać ich zdrad i ludzi co nie są wart. Zimny czas, zły czas.
Więc jak mam lecieć do gwiazd? Nie zawrócić nigdy już.
Milion słów na wiatr, co spada jak domek z kart.
Nie chcę znać ich zdrad i ludzi co nie są wart. Zimny czas, zły czas.
Więc jak mam lecieć do gwiazd? Nie zawrócić nigdy już.
Traduction en français
Un million de mots dans le vent, qui s'effondre comme un château de cartes.
Je ne veux pas connaître leurs trahisons et leurs gens qui n'en valent pas la peine. Temps froid, mauvais moment.
Alors, comment voler vers les étoiles ? Ne revenez plus jamais en arrière.
Un million de mots dans le vent, qui s'effondre comme un château de cartes.
Je ne veux pas connaître leurs trahisons et leurs gens qui n'en valent pas la peine. Temps froid, mauvais moment.
Alors, comment voler vers les étoiles ? Ne revenez plus jamais en arrière.
On rencontre tellement de gens, on découvre nos défauts. Nous parlons de ce qui étouffe.
Je vous dis ce que je sais. Ne touchez pas aux vieilles blessures, elles feront encore plus mal.
Ne jetez pas les mots au vent. La parole est une arme puissante. C'est un peu comme s'ils n'avaient aucune honte.
Vous dites une chose et en faites une autre, donc vous ne respectez rien.
Il est important de se perdre et de ne pas s'enivrer. Il est impossible de traverser le marécage de la guerre sans arme.
Célébrité, anonyme, ça change quelque chose ? La parole est donnée, elle se réalisera ou elle n’est pas censée se réaliser.
Et ce n'est pas une question d'inspiration, ou une scène de conneries.
Nous sommes verbaux ou yo, yo, yo. Un prix ne peut pas racheter une parole donnée. Vous le savez.
Donc soit vous voulez cela, soit vous voulez juste le montant. C'est sans le montant.
Ce n'est pas une question d'argent, parce qu'on peut avoir de l'argent, - mais ne laisse pas l'eau me tomber de la bouche.
-Un million de mots dans le vent, qui tombe comme un château de cartes. Je ne veux pas connaître leurs trahisons et leurs gens qui n'en valent pas la peine.
Temps froid, mauvais moment. Alors, comment voler vers les étoiles ? Ne revenez plus jamais en arrière.
Vous avez fait demi-tour plusieurs fois parce que vous avez peur de l’échec.
Elle a du caractère, pas des jouets coûteux. J'écris chaque instant, putain, c'est mon boulot.
Je l'aime de tout mon cœur. Espérons qu'il ne sera pas déçu. Aujourd'hui, le destin me sourit.
Le soleil brille sur ton visage. Le dernier train vers l'obscurité est parti. Je suis parti à l'heure.
La route n’a jamais été parsemée de roses, mais les épines resteront avec nous. Juste entre nous.
Un mot donné est comme de l’encre sur la peau.
Même si je devais perdre deux fois, je ferais toujours un profit, car les mots valent plus cher que l’argent. Ici je vois, ici je vois.
Je ne laisserai jamais personne dans la pauvreté, comme si je devais payer une fortune.
Je prends toujours les erreurs que je fais sur mes épaules. Nous mourons trop vite pour abandonner sans combattre.
J'ai été lent ici toute ma vie, mais je cours. Nous mourons trop vite. Nous nous reverrons en enfer.
Un million de mots dans le vent, qui s'effondre comme un château de cartes.
Je ne veux pas connaître leurs trahisons et leurs gens qui n'en valent pas la peine. Temps froid, mauvais moment.
Alors, comment voler vers les étoiles ? Ne revenez plus jamais en arrière.
Un million de mots dans le vent, qui s'effondre comme un château de cartes.
Je ne veux pas connaître leurs trahisons et leurs gens qui n'en valent pas la peine. Temps froid, mauvais moment.
Alors, comment voler vers les étoiles ? Ne revenez plus jamais en arrière.