Plus de titres de TEED
Description
Comme si l'air entre les deux personnes était devenu plus épais que d'habitude. Quelque chose s'y agite - lentement, avec assurance, un peu dangereusement. Le regard glisse, mais ne lâche pas. On dirait que même le pouls s'adapte au rythme avec lequel quelqu'un maintient une pause trop longtemps. Tout est à la limite : l'attraction et la maîtrise de soi, la chaleur et le masque froid de « rien ne se passe ». La musique semble respirer dans ma nuque - paresseusement, avec une promesse dont il est difficile de se défaire. Et voilà qu'on ne sait plus qui a hypnotisé l'autre en premier : le regard qu'on a lancé ou le rythme qui ne lâche pas. Dans tous les cas, résister est inutile. Tout brûle.
Paroles et traduction
Original
Take your time to hypnotize.
Cast your spell with just your eyes.
I can't keep holding on, acting like I'm foolish. It's coming on.
Can't help myself.
You are a piece of me.
There you are, a mystery.
Still so far in front of me.
I wish I knew the words.
Frozen, but I tell you how much this hurts.
Can't help myself.
You are a piece of me.
Can't help myself.
You are a piece of me.
I can't keep holding on, acting like I'm foolish. It's coming on.
Can't help myself.
You are a piece of me.
Can't help myself.
You are a piece of me
Traduction en français
Prenez votre temps pour hypnotiser.
Lancez votre sort avec juste vos yeux.
Je ne peux pas continuer à tenir le coup, en agissant comme si j'étais stupide. Ça arrive.
Je ne peux pas m'en empêcher.
Tu es un morceau de moi.
Voilà, un mystère.
Encore si loin devant moi.
J'aurais aimé connaître les mots.
Gelé, mais je vous dis à quel point ça fait mal.
Je ne peux pas m'en empêcher.
Tu es un morceau de moi.
Je ne peux pas m'en empêcher.
Tu es un morceau de moi.
Je ne peux pas continuer à tenir le coup, en agissant comme si j'étais stupide. Ça arrive.
Je ne peux pas m'en empêcher.
Tu es un morceau de moi.
Je ne peux pas m'en empêcher.
Tu es un morceau de moi