Plus de titres de Viva Suecia
Description
Parfois, la journée commence par une fatigue, comme si tout était déjà arrivé et qu'il ne restait plus qu'à attendre la nuit. L'air est imprégné de l'odeur des sentiments et des habitudes consumés, et le café est la seule forme de conversation avec le passé. Ici, la douleur ne crie pas, elle respire doucement quelque part sous la peau. Le rire est devenu une armure, les souvenirs sont les metteurs en scène d'un mélodrame où la scène a depuis longtemps englouti l'acteur. Et pourtant, un désir absurde continue de couver à l'intérieur: aimer, même si cela ne peut plus être guéri. Après tout, qu'est-ce que nous savons faire de mieux?
Paroles et traduction
Original
Empieza el día y yo lo quiero acabar
Algunas veces siento que te debería llamar
Y hacer las paces con el universo
Dormir porque me duele estar despierto
Mis amigos se olvidaron de mí
Supongo que he colaborado porque no estuve ahí
Haciendo fuerza ante el dolor ajeno
Ahora sé que los echo de menos
Ven un día y tomamos café
Quiero contarte que me ahogo hasta cuando hago pie
Y me molesta hasta mi propia sombra
Y me hago adicto a lo que a ti te sobra
Que el escenario se ha comido al actor
Que las manías que tenía solo van a peor
Por resumir un poco más la historia
Solo se trata de dolor y gloria
Cuando te acuerdes de mí
Vas a mandarme al infierno
Tiene sentido vivir
Cuando perdemos el tiempo
Y si te acuerdas de mí
Voy a joderte el presente
No me da miedo decir
Que voy a quererte siempre
Los chicos se han venido abajo y yo no (yo no)
Sé que no nos va a hacer mejores otra nominación
Se trata de algo mucho más profundo
De hacer un poquito mejor el mundo
Y nada más puedo leer hasta aquí
Que tengas el mejor futuro y que yo siga ahí
Haciendo bromas como mecanismo
Cuando nos asomemos al abismo
Cuando te acuerdes de mí
Cuando te acuerdes de mí
Vas a mandarme al infierno
Tiene sentido vivir
Cuando perdemos el tiempo
Y si te acuerdas de mí
Voy a joderte el presente
No me da miedo decir
Que voy a quererte siempre
Cuando te acuerdes de mí
Vas a mandarme al infierno
Tiene sentido vivir
Cuando perdemos el tiempo
Y si te acuerdas de mí
Voy a joderte el presente
No me da miedo decir
Que voy a quererte siempre
Traduction en français
La journée commence et je veux la terminer
Parfois j'ai l'impression que je devrais t'appeler
Et fais la paix avec l'univers
Dormir parce que ça fait mal d'être éveillé
Mes amis m'ont oublié
Je suppose que j'ai collaboré parce que je n'étais pas là.
Se renforcer face à la douleur des autres
Maintenant je sais qu'ils me manquent
Viens un jour et nous prenons un café
Je veux te dire que je me noie même quand je me lève
Et même ma propre ombre me dérange
Et je deviens accro à ce qu'il te reste
Que la scène a mangé l'acteur
Que les manies que j'avais ne font qu'empirer
Pour résumer un peu plus l'histoire
C'est seulement une question de douleur et de gloire
quand tu te souviens de moi
Tu vas m'envoyer en enfer
Il est logique de vivre
Quand on perd du temps
Et si tu te souviens de moi
Je vais gâcher ton cadeau
je n'ai pas peur de dire
que je t'aimerai toujours
Les garçons se sont effondrés et je ne l'ai pas fait (je ne l'ai pas fait)
Je sais qu'une autre nomination ne nous rendra pas meilleurs.
Il s'agit de quelque chose de beaucoup plus profond
Pour rendre le monde un peu meilleur
Et je ne peux rien lire d'autre jusqu'ici
Puissiez-vous avoir le meilleur avenir et puis-je continuer là-bas
Faire des blagues comme mécanisme
Quand nous regardons dans l'abîme
quand tu te souviens de moi
quand tu te souviens de moi
Tu vas m'envoyer en enfer
Il est logique de vivre
Quand on perd du temps
Et si tu te souviens de moi
Je vais gâcher ton cadeau
je n'ai pas peur de dire
que je t'aimerai toujours
quand tu te souviens de moi
Tu vas m'envoyer en enfer
Il est logique de vivre
Quand on perd du temps
Et si tu te souviens de moi
Je vais gâcher ton cadeau
je n'ai pas peur de dire
que je t'aimerai toujours