Plus de titres de Budi Doremi
Description
Rien de compliqué - juste une rencontre par une chaude soirée, quand l'air est doux et que le cœur décide de se mettre en mode "idiot". Tout semble normal : sourires, silences, maladresse entre les phrases. Mais ensuite commence cette arithmétique intérieure - « une rencontre, deux jours, trois mots » - et on n'a plus le temps pour la logique. Tout se transforme en un compte d'amour, où chaque chiffre est comme un pas de plus vers la reconnaissance. Une chanson légère, comme une note en marge d'un cahier d'écolier : naïve, sincère et avec cette même sensation chatouillante - et si c'était vraiment réciproque ? Interprète : Budi Doremi Compositeur : Budi Syahbudin Producteur exécutif : Maureen Chandra A&R : Maureen Chandra et Kevin Pelevey Arrangement musical : Tito P Soenardi Guitares : Budi Doremi et Echal Ibrahim Voix enregistrées et éditées par : Kelana Halim Mixage : Tito P. Soenardi Mastering : Kelana Halim Producteur exécutif : Maureen Chandra Chefs de projet : Freddy Yunus, Mariska Vandita Chefs de projet : Ella Tjahjadi, Trendy Tita Tisha Coordinateur des talents : Ella Tjahjadi Concept visuel : Haris Ridwan, Trendy Tita Tisha Éditeur hors ligne et en ligne : Haris Ridwan Photographes : Haris Ridwan, Rafi Pamungkas Graphiste : Nashrulloh Arifin
Paroles et traduction
Original
Yo, yo, what's up? Yo
Budi in the house, yo
Yo, yo, yo
Yo, ya? Yo, yo
Ada sebuah cerita
Tentang aku dan dia
Jumpa pertamaku dengannya
Di satu sore yang cerah
Singkat kata, singkat cerita
Ku berjalan dengannya
Namun, apa yang aku rasa?
Mungkinkah ini cinta?
Dan aku, kubayangkan dirimu
Mulai ada rindu
Duniaku terhenti kar'na kamu
Mungkin bisa jadi milikku
S'moga lagu cinta ini
Bersarang tepat di hatimu
Satu kali ku bertemu
Dua-lam sudah rasaku
Tiga kata yang kutahu
"Aku cinta padamu"
Empat malam ku menunggu
Jawaban cinta darimu
Lima tanda yang kauberi
Enam-paknya kau cinta padaku
(Na-na-na-na-na-na-na) oh-yeah
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na) yeah-yeah-yeah
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na) hu-wu-wu, wu-wu-wu-wu
Dan aku, kubayangkan dirimu
Mulai ada rindu
Duniaku terhenti kar'na kamu
Mungkin bisa jadi milikku
S'moga lagu cinta ini
Bersarang tepat di hatimu
Satu, dua, tiga, empat, lima, dan enam
Rasa kutanam dan cinta mulai berkembang
Begitulah proses tangkap-menangkap hati darimu
Ya, namanya juga orang lagi usaha, mau gimana lagi?
Kau di sana, ku di sini
Kau tersipu, artinya mau
Wo-ho-oh, eh-yeah-yeah-yeah
Na-na-na-na-na-na, ta-ra-ta-ra
Ta-ra-ra-ra-ra, ta-ta, oh
Satu kali ku bertemu
Dua-lam sudah rasaku
Tiga kata yang kutahu
"Aku cinta padamu"
Empat malam ku menunggu
Jawaban cinta darimu
Lima tanda yang kauberi
Enam-paknya kau cinta pa-
Satu kali ku bertemu
Dua-lam sudah rasaku
Tiga kata yang kutahu
"Aku cinta padamu"
Empat malam ku menunggu
Jawaban cinta darimu
Lima tanda yang kauberi
Enam-paknya kau cinta pa-
Enam-paknya kau cinta pa-
Enam-paknya kau cinta padaku
(Na-na-na-na-na-na-na) oh-yeah
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na) yeah-yeah-yeah
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na) yeah-yeah, yeah-yeah
Enam-paknya kau cinta padaku
Terima kasih
Traduction en français
Yo, yo, quoi de neuf ? Yo
Budi dans la maison, yo
Yo, yo, yo
Hein ? Yo, yo
Il y a une histoire
À propos de moi et de lui
Ma première rencontre avec lui
Un après-midi ensoleillé
Bref, longue histoire courte
J'ai marché avec lui
Cependant, qu’est-ce que je ressens ?
Serait-ce de l'amour ?
Et moi, je t'imagine
Tu commences à me manquer
Mon monde s'est arrêté à cause de toi
Peut-être que ça pourrait être le mien
J'espère que cette chanson d'amour
Niché en plein cœur
Je l'ai rencontré une fois
je pense que ça fait deux ans
Trois mots que je connais
"Je t'aime"
J'ai attendu quatre nuits
Ta réponse à l'amour
Les cinq signes que tu as donnés
Pack de six tu m'aimes
(Na-na-na-na-na-na-na) oh-ouais
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na) ouais-ouais-ouais
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na) hu-wu-wu, wu-wu-wu-wu
Et moi, je t'imagine
Tu commences à me manquer
Mon monde s'est arrêté à cause de toi
Peut-être que ça pourrait être le mien
J'espère que cette chanson d'amour
Niché en plein cœur
Un, deux, trois, quatre, cinq et six
J'ai planté des sentiments et l'amour a commencé à se développer
C'est le processus de capture de ton cœur
Oui, ce sont aussi des gens qui sont en affaires, que peuvent-ils faire d’autre ?
Tu es là, je suis là
Tu rougis, ce qui veut dire que tu veux
Wo-ho-oh, eh-ouais-ouais-ouais
Na-na-na-na-na-na, ta-ra-ta-ra
Ta-ra-ra-ra-ra, ta-ta, oh
Je l'ai rencontré une fois
je pense que ça fait deux ans
Trois mots que je connais
"Je t'aime"
J'ai attendu quatre nuits
Ta réponse à l'amour
Les cinq signes que tu as donnés
Pack de six tu aimes papa-
Je l'ai rencontré une fois
je pense que ça fait deux ans
Trois mots que je connais
"Je t'aime"
J'ai attendu quatre nuits
Ta réponse à l'amour
Les cinq signes que tu as donnés
Pack de six tu aimes papa-
Pack de six tu aimes papa-
Pack de six tu m'aimes
(Na-na-na-na-na-na-na) oh-ouais
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na) ouais-ouais-ouais
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na) ouais-ouais, ouais-ouais
Pack de six tu m'aimes
Merci