Plus de titres de Tulus
Description
Les photos perdent de leur couleur avec le temps, mais pas leur sens. Là où les couleurs se sont estompées, la mémoire dessine soudain de nouvelles nuances - l'odeur d'un gâteau au chocolat, la lumière chaude d'une fenêtre, la voix qui apaisait même les nuits les plus agitées. Tout est comme encadré : simple, enfantin, sincère. Et d'autant plus précieux. Dans chaque image, ce n'est pas seulement le passé, mais une minuscule gratitude pour ce qui était à nos côtés. Pour un rire, pour une étreinte, pour le simple fait que quelqu'un ait existé un jour. Un tel silence après une fête où des ballons multicolores flottent encore dans l'air et où un chaleureux "merci" résonne dans le cœur. Auteur du texte : TULUS Interprètes de la chanson : TULUS, Ari Renaldi Producteurs exécutifs : Riri Muktamar, TulusCompany Producteur : Ari Renaldi Arrangement musical : Ari Renaldi. Batterie, orgue, percussions, piano : Ari Renaldi Basse : Rudy Zulkarnaen Guitare : Topan Abimanyu Orchestre : Orchestre philharmonique de Prague. Chef d'orchestre : Miriam Nemcova Arrangement orchestral : Ari Renaldi. Assistant de partition : Alvin Vitarza
Paroles et traduction
Original
Lembaran foto hitam-putih
Aku coba ingat lagi warna bajumu kala itu
Kali pertama di hidupku
Manusia lain memelukku
Lembaran foto hitam-putih
Aku coba ingat lagi wangi rumah di sore itu
Kue cokelat, balon warna-warni
Pesta hari ulang tahunku
Di mana pun kalian berada
Kukirimkan terima kasih
Untuk warna dalam hidupku dan banyak kenangan indah
Kau melukis aku
Lembaran foto hitam-putih
Kembali teringat malam, kuhitung-hitung bintang
Saat mataku sulit tidur, mm-mm
Suaramu buatku lelap, mm-mm
Di mana pun kalian berada
Kukirimkan terima kasih
Untuk warna dalam hidupku dan banyak kenangan indah
Kau melukis aku
Kita tak pernah tahu
Berapa lama kita diberi waktu
Jika aku pergi lebih dulu, jangan lupakan aku
Ini lagu untukmu, ungkapan terima kasihku
Lembar monokrom hitam-putih
Aku coba ingat warna demi warna di hidupku
Tak akan ku mengenal cinta
Bila bukan kar'na hati baikmu
Traduction en français
Feuille de photos en noir et blanc
J'essaie de me souvenir de la couleur de tes vêtements à cette époque
Première fois de ma vie
Un autre humain m'a serré dans ses bras
Feuille de photos en noir et blanc
J'essaie de me souvenir de l'odeur de la maison cet après-midi
Gâteau au chocolat, ballons colorés
Ma fête d'anniversaire
Où que vous soyez
je t'enverrai merci
Pour la couleur de ma vie et beaucoup de beaux souvenirs
Tu m'as peint
Feuille de photos en noir et blanc
En repensant à la nuit, j'ai compté les étoiles
Quand mes yeux ont du mal à dormir, mm-mm
Ta voix me fait m'endormir, mm-mm
Où que vous soyez
je t'enverrai merci
Pour la couleur de ma vie et beaucoup de beaux souvenirs
Tu m'as peint
On ne sait jamais
Combien de temps nous donne-t-on ?
Si je pars en premier, ne m'oublie pas
C'est une chanson pour toi, une expression de ma gratitude
Feuille monochrome noir et blanc
J'essaie de me souvenir couleur par couleur dans ma vie
Je ne connaîtrai jamais l'amour
Si ce n'était pas pour ton bon cœur