Plus de titres de Mutu
Plus de titres de El Nino
Description
Le bruit de l'asphalte et le souffle de la rue, mêlés à la confiance en soi et à la fatigue. Ici, pas de place pour les poses, seulement des paroles directes et un rythme qui bat dans la poitrine comme un cœur au tempo de la musique. Tout semble dur, mais beau à sa manière: la vérité sans fioritures, l'honnêteté sans concession.
Chaque ligne est comme une incision chirurgicale faite avec un micro au lieu d'un scalpel. Du sarcasme, de la fumée, la chaleur d'une journée d'été et un léger « je m'en fous » par-dessus tout. Le monde autour fait du bruit, l'argent tinte, les chaînes tombent, mais quelqu'un reste debout tranquillement, regardant les cendres se déposer.
Et au milieu de tout ce chaos, soudain, un pur sentiment de contrôle. Quand on n'a rien à prouver à personne, on respire simplement au rythme et on sait que si le système s'effondre, tant pis. L'essentiel, c'est que le beat soit toujours vivant.
Paroles et traduction
Original
Yeah.
Sunt în tranșee în prima linie, fac rap de când mă știu.
Industria în loc să mă susțină se miră că sunt încă viu.
Dar dă-mi un microfon să-l folosesc ca bisturiu, că hip-hopul n-a murit, dar tre' să-l operez pe viu.
Mă-ntrebi ceva că mă simt ca la interviu.
O să-ți răspund pe piesă că sunt plătit pay per view.
Eu nu vreau să fac reclamă, n-am nici trailer, nici preview, dar puștii ăștia-n cartiere cumva se pare că mă știu.
Și scuze că am ajuns târziu, dar am avut treabă.
Când banii încep să apară, vezi că apar și iau în grabă. Că eu nu sunt ca ăștia, nu mă tocmesc ca la tarabă.
Se îneacă-n propriile cuvinte de zici că vorbesc arabă. Mm.
Ți le cânt bine dacă întreabă. N-am ce să respect la voi, femeia grea, să mă arfați slabă.
Și îmi păreți și cam fricoși. Mă-ntreb de unde atâta slavă.
Că vreți să-mpart tot cu voi de zici că eu am primit pe tavă tot. Și clapă tot sistemul. Lasă-l să cadă tot.
Mai rulez unu. Dă-mi un foc. Lasă-l să ardă tot.
Stau relaxat, privesc de pe navă tot. Al treilea ochi deschis fiindcă vreau să vadă tot. Mm. Oooo.
Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.
Banii în buzunar, că altfel n-are rost, n-are rost. Oooo.
Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.
Mâna la pulă. Diri dari dari dam.
Mă simt de parcă ar fi vară și m-aș plimba prin parc.
Că industria muzicală e o săgeată, eu sunt targ.
Mă simt atât de bine când iau marfa și o încarc, dar tre' să fiu atent cu mine să nu uit să mă descarc. E totu' atât de dark.
Sunt o stea și stau săgad. Fac lumină atât de multă. Sunt atent să nu decad.
Monștri de parcă ar fi iad, dar tot nu știu să scad.
E totu' bine-n jurul meu pentru că sunt exact ce-a trag. Am parfumul de hârtie. Tu vezi că miroși a brad.
Încă sunt printre băieți, indiferent de cât retrag. Când încep să dau la microfon, nu dau cu lag.
Și ar fi bine să te simți chiar dacă nu primești un tag.
O scot doar ca să o mai bag o dată. Nu-nțelegi? Dacă ești găoază bună, tre' să-ți placă să te-neci.
Dacă n-ai habar să mergi, mai bine să nu te-ntreci.
Dacă ești băiat pe bune, niciodată nu te apleci. Oooo.
Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.
Banii în buzunar, că altfel n-are rost, n-are rost. Oooo.
Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.
Mâna la pulă. Diri dari dari dam.
Oooo.
Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.
Banii în buzunar, că altfel n-are rost, n-are rost. Oooo.
Mâna sus și lanțu' cade la mișto, la mișto. Oooo.
Mâna la pulă. Diri dari dari dam.
Traduction en français
Ouais.
J'ai été dans les tranchées en première ligne, rappant d'aussi loin que je me souvienne.
L'industrie, au lieu de me soutenir, s'étonne que je sois encore en vie.
Mais donnez-moi un micro qui me servira de scalpel, car le hip-hop n'est pas mort, mais je dois l'opérer vivant.
Vous me demandez quelque chose parce que j'ai l'impression d'être à un entretien.
Je vous répondrai sur la piste que je suis payé en pay per view.
Je ne veux pas de publicité, je n'ai pas de bande-annonce ni d'avant-première, mais d'une manière ou d'une autre, ces enfants des quartiers semblent me connaître.
Et désolé, je suis en retard, mais j'ai été occupé.
Lorsque l’argent commence à affluer, vous le voyez arriver et vous le prenez en toute hâte. Parce que je ne suis pas comme eux, je ne marchande pas comme sur un stand.
Ils se noient dans leurs propres mots comme s'ils parlaient arabe. Hmm.
Je les chante bien pour vous s'ils le demandent. Je n'ai rien pour te respecter, femme lourde, pour me faire éructer.
Et tu sembles aussi un peu craintif. Je me demande d'où vient toute cette gloire.
Que tu veux que je partage tout avec toi, comme si je recevais tout sur le plateau. Et cela plante tout le système. Laisse tout tomber.
J'en cours un de plus. Donnez-moi du feu. Laissez tout brûler.
Je m'assois détendu et regarde tout depuis le navire. Troisième œil ouvert parce que je veux qu'il voie tout. Hmm. Ooooh.
Levez la main et la chaîne tombe cool, cool. Ooooh.
L’argent dans la poche, sinon ça ne sert à rien, ça ne sert à rien. Ooooh.
Levez la main et la chaîne tombe cool, cool. Ooooh.
La main à la bite. Diri dari dari barrage.
J'ai l'impression que c'est l'été et je me promène dans le parc.
Que l'industrie musicale est une flèche, je suis un marché.
Je me sens tellement bien lorsque je récupère les marchandises et que je les charge, mais je dois faire attention à moi-même et ne pas oublier de décharger. Tout est si sombre.
Je suis une star et je suis célibataire. Je fais tellement de lumière. Je fais attention à ne pas pourrir.
Les monstres aiment l'enfer, mais je ne sais toujours pas comment soustraire.
Tout va bien autour de moi parce que je suis exactement ce que je vise. J'ai l'odeur du papier. Tu vois, tu sens le sapin.
Je suis toujours parmi les garçons, même si je me retire. Quand je commence à prendre le micro, je ne suis pas en retard.
Et ce serait bien de ressentir même si vous ne recevez pas d'étiquette.
Je le retire seulement pour le remettre une fois de plus. Vous ne comprenez pas ? Si tu es un bon con, tu dois aimer te noyer.
Si vous ne savez pas où aller, mieux vaut ne pas courir.
Si tu es un vrai garçon, tu ne te penches jamais. Ooooh.
Levez la main et la chaîne tombe cool, cool. Ooooh.
L’argent dans la poche, sinon ça ne sert à rien, ça ne sert à rien. Ooooh.
Levez la main et la chaîne tombe cool, cool. Ooooh.
La main à la bite. Diri dari dari barrage.
Ooooh.
Levez la main et la chaîne tombe cool, cool. Ooooh.
L’argent dans la poche, sinon ça ne sert à rien, ça ne sert à rien. Ooooh.
Levez la main et la chaîne tombe cool, cool. Ooooh.
La main à la bite. Diri dari dari barrage.