Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Echo

Echo

2:55Album Miało być jak w filmie 2025-10-15

Plus de titres de Sarsa

  1. Mimo wszystko - wersja radiowa
      2:38
  2. Mimo wszystko
      3:14
  3. Jupiter
    fado 3:28
  4. Co za lot
      3:18
  5. Przyznaję się
      2:56
Tous les titres

Plus de titres de Kuba Galiński

  1. KC, LECZ... BEZ PRZESADY
      2:44
  2. Księżycowy krok - Kuba Galiński remix
      3:58
Tous les titres

Description

Tout aurait déjà dû s'estomper, comme l'odeur d'un parfum, comme un orage d'été après lequel il ne reste que de la vapeur au-dessus de l'asphalte. Mais la mémoire, têtue comme un vieux disque, rejoue encore et encore le même couplet. Le visage s'efface, la voix s'estompe, mais le cœur continue de prétendre reconnaître les pas derrière la porte. Et pourtant, tout semble avoir été surmonté, même la douleur a été polie jusqu'à briller, mais soudain, quelque part entre la pluie et la chanson, ce « nous » refait surface. Comme un écho que l'on n'a pas demandé de revenir, mais qui connaît quand même le chemin du retour.

Musique: Sarsa, Kuba Galinski

Paroles: Sarsa

Production et mixage: Kuba Galinski

Mastering: Marcin Szwajcer

Batterie: Victoria Bialic

Chœurs: Paweł Smakulski

Vidéo: Michał Pańczyk

Le clip vidéo a été réalisé par Michauuki lors des master classes artistiques WYMYŚLACTWO.

Nous tenons à remercier tous les créateurs pour leur participation:

Antonina Monchka, Joanna Wróblewska, Klaudia Gaevska, Amelia Andryshchik, Agata Sabinevich, Aleksandra Certa, Piotr Zemba, Kamil Hala

Paroles et traduction

Original

Okej, już wiem.

Ustawię nowe przypomnienie. Chcę pamiętać, by zapomnieć cię.

Jak ten wiatr znad Wisły rozwieje po tobie ślad.

Tylko serce wciąż bije tak, jakbyś już za drzwiami stał.

Nie wiem, czy to mój łzy czy deszcz.

Miało mi to wszystko dawno przejść.

Jak echo, jak echo natrętnie do mnie wraca, wraca o nas sen.

Nie wiem, czy to mój łzy czy deszcz.

A miało mi to wszystko dawno przejść.

A jak echo, jak echo natrętnie do mnie wraca, wraca o nas sen.

Okej, ja wiem.

Lato było zbyt deszczowe i śnie moje twoje dłonie.

Wszystko mi jedno, choć zapętlam to jak techno. W twoją stronę ucieka wzrok.

Twój śmiech przyniesie marz z tamtych dni.

Nie wiem, czy to mój łzy czy deszcz.

Miało mi to wszystko dawno przejść.

Jak echo, jak echo natrętnie do mnie wraca, wraca o nas sen.

Nie wiem, czy to mój łzy czy deszcz.

A miało mi to wszystko dawno przejść.

A jak echo, jak echo natrętnie do mnie wraca, wraca o nas sen.

Ty jak echo, jak echo do mnie wracasz.

Echo, jak echo do mnie wracasz. Jak echo, jak echo natrętnie w głowie wracasz, wracasz.

Nie wiem, czy to mój łzy czy deszcz.

A miało mi to wszystko dawno przejść.

Jak echo, jak echo natrętnie do mnie wracasz, wracasz.

Jak echo, jak echo. Jak echo, jak echo.

Traduction en français

D'accord, je sais maintenant.

Je vais définir un nouveau rappel. Je veux me rappeler de t'oublier.

Comment le vent de la Vistule emportera ta trace.

Seul votre cœur bat encore comme si vous étiez déjà devant la porte.

Je ne sais pas si ce sont mes larmes ou la pluie.

J'étais censé m'en remettre depuis longtemps.

Comme un écho, comme un écho qui me revient sans cesse, le rêve de nous revient.

Je ne sais pas si ce sont mes larmes ou la pluie.

Et j'étais censé m'en remettre depuis longtemps.

Et comme un écho, comme un écho qui me revient sans cesse, le rêve de nous revient.

D'accord, je sais.

L'été a été trop pluvieux et je rêve de tes mains.

Je m'en fiche, même si je le boucle comme de la techno. Ses yeux se tournent vers vous.

Votre rire ramènera les rêves de cette époque.

Je ne sais pas si ce sont mes larmes ou la pluie.

J'étais censé m'en remettre depuis longtemps.

Comme un écho, comme un écho qui me revient sans cesse, le rêve de nous revient.

Je ne sais pas si ce sont mes larmes ou la pluie.

Et j'étais censé m'en remettre depuis longtemps.

Et comme un écho, comme un écho qui me revient sans cesse, le rêve de nous revient.

Tu me reviens comme un écho, comme un écho.

Echo, comme un écho tu me reviens. Comme un écho, comme un écho, tu reviens sans cesse dans ta tête, tu reviens sans cesse.

Je ne sais pas si ce sont mes larmes ou la pluie.

Et j'étais censé m'en remettre depuis longtemps.

Comme un écho, comme un écho, tu reviens vers moi avec insistance, tu reviens.

Comme un écho, comme un écho. Comme un écho, comme un écho.

Regarder la vidéo Sarsa, Kuba Galiński - Echo

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam