Plus de titres de Liviu Teodorescu
Description
Musique: Liviu Teodorescu
Paroles: Liviu Teodorescu
Producteur: Liviu Teodorescu, Ionut Vasilake
Producteur: Lupus
Réalisateur: Silviu Mindroc
Assistant: Surs
Montage: Silviu Mindroc
Stylisme: Maria Pantazi
Paroles et traduction
Original
E așa de bine acum.
Timpul răbdător acum.
Viața e un dans nebun.
Nu văd niciun capăt de drum.
E așa de bine acum, dar timpul trece ca un fum.
Și va veni o zi când ne vom trezi altfel decât copii.
Eu pentru tine sunt gata să urc până la cer și mai sus.
Dacă stelele-ți vor striga numele 'naintea mea, o să urc eu la ele cumva și o să le cer, o să le cer să mai stea.
Și dacă timpul s-ar supăra, nu-i nimic, eu știu că pe noi ne-ar ierta.
Dacă stelele vor striga numele tău, spune-le că noi vom pleca doar amândoi cândva.
O să te-ncui în inima mea și o să mâzgăli din piept cine vrea să te ia dacă va putea.
Te.
Și dacă într-o zi nu te-aș mai vedea, aș prinde un înger de aripí cumva și spre tine-aș pleca.
Eu pentru tine sunt gata să urc până la cer și mai sus.
Dacă stelele-ți vor striga numele-naintea mea, o să urc eu la ele cumva și o să le cer, o să le cer să mai stea.
Și dacă timpul s-ar supăra, nu-i nimic, eu știu că pe noi ne-ar ierta.
Dacă stelele vor striga numele tău, spune-le că noi vom pleca doar amândoi cândva.
Doar amândoi cândva.
Traduction en français
C'est tellement bon maintenant.
C’est l’heure du patient maintenant.
La vie est une danse folle.
Je ne vois pas la fin du chemin.
C'est tellement bien maintenant, mais le temps passe vite.
Et un jour viendra où nous nous réveillerons différemment des enfants.
Je suis pour vous prêt à monter vers le ciel et plus haut.
Si les étoiles t'appellent devant moi, je grimperai vers elles d'une manière ou d'une autre et je leur demanderai, je leur demanderai de rester.
Et si le temps venait à se fâcher, ce n'est rien, je sais qu'ils nous pardonneraient.
Si les étoiles t'appellent, dis-leur que nous serons tous les deux partis un jour.
Je t'enfermerai dans mon cœur et je griffonnerai de ma poitrine qui veut te prendre s'il le peut.
Toi.
Et si un jour je ne te revoyais plus, j'attraperais un ange sur les ailes d'une manière ou d'une autre et j'irais vers toi.
Je suis pour vous prêt à monter vers le ciel et plus haut.
Si les étoiles appellent ton nom devant moi, j'irai vers elles d'une manière ou d'une autre et je leur demanderai, je leur demanderai de rester.
Et si le temps venait à se fâcher, ce n'est rien, je sais qu'ils nous pardonneraient.
Si les étoiles t'appellent, dis-leur que nous serons tous les deux partis un jour.
Juste les deux, parfois.