Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre The Feast

The Feast

5:02Album The Feast 2025-10-08

Plus de titres de Mary Middlefield

  1. Wake up!
      2:28
  2. Take me as i am
      3:19
Tous les titres

Description

L'amour peut-il être à la fois une prière et une expérience? Ici, tout à fait. Dans ces sons, on dirait que deux personnes qui ont depuis longtemps perdu la capacité de distinguer la passion de l'autodestruction se rencontrent. Tout est beau, collant et un peu fou: une voix veloutée demande à être aimée jusqu'à se dissoudre complètement, comme du sucre dans un thé fort. Quelque part entre « serre-moi fort » et « enterre-moi en beauté » se cache un plaisir inquiétant: quand l'amour devient une religion et que la tendresse sonne comme un sortilège. Et tout cela sur une musique qui donne envie à la fois de danser pieds nus et de sombrer doucement dans la folie.

Les auteurs du scénario sont Maria Mitterfellner, Gwen Bourd, Ivan Windret, Arno Paolini et Anna Borkenhagen.

Producteurs: Gwen Bourd et Maria Mitterfellner

Maria Mitterfellner - chant

Anna Borkenhagen - violoncelle

Gwen Bourd - batterie

Arno Paolini - guitare

Mike Antoine - basse

Ivan Windret - guitare

Livio Arcurri - basse

Marco Ballerini - son

Sebastian Wenk - photographe/vidéaste

Paroles et traduction

Original

Every morning you knew I'd be right on cue.

A songbird carries you out of your beauty sleep.

I'm devoted to you and your disloyalty.

Did you know that I prepare to quiet the feast?

My hips and lips will tackle all your wildest beasts.

Hold me, hold me in your hands.

Bad weather on Sundays isn't for you.

You rejoice at something new. A costume perhaps, a shiny flask. Where do you stand?

What do you want from me?

If my lips turn blue, will you bury me?

Cry for me, will you keep me company?

I love to love but nobody loves to love me.

I could always tell you how to solve the spot. Why is it that you never took the shot?

I served it to you on a silver platter.

Imagine if our oceans came together. A pool of blue moons that defy bad weather.

I love you, let's change the world forever.

We went to visit the graveyard to see the people you can live without. You saw a ghost and I proposed.

I'm on my knees.

What do you wanna be?

If my lips turn blue, will you marry me?

Cry for me, will you keep me company?

What is it gonna be?

If my lips turn blue, will you marry me?

Come for me, will you try to like me?

You love to love but you'll never love to love me.

If you need a right hand I promise I'll be there on your side.

Tiptoe on the sidelines, ghost you every night.

Drain me of my blood, lock it in your vault.

Careful, please be gentle.

Take me to your temple.

Gratify me all is well.

Wrap me in a dress that blinds me with a kiss.

Satisfy me, all is well.

Keep me in your bed and love me 'til I'm dead.

Love me 'til I'm dead.

Traduction en français

Chaque matin, tu savais que je serais au bon moment.

Un oiseau chanteur vous sort de votre sommeil réparateur.

Je suis dévoué à toi et à ta déloyauté.

Saviez-vous que je me prépare à calmer la fête ?

Mes hanches et mes lèvres s'attaqueront à toutes vos bêtes les plus folles.

Tiens-moi, tiens-moi dans tes mains.

Le mauvais temps le dimanche n'est pas pour vous.

Vous vous réjouissez de quelque chose de nouveau. Un costume peut-être, un flacon brillant. Où en êtes-vous ?

Que voulez-vous de moi?

Si mes lèvres deviennent bleues, m'enterreras-tu ?

Pleure pour moi, tu me tiendras compagnie ?

J'aime aimer mais personne n'aime m'aimer.

Je pourrais toujours vous dire comment résoudre le problème. Pourquoi n'as-tu jamais pris cette photo ?

Je vous l'ai servi sur un plateau d'argent.

Imaginez si nos océans se rejoignaient. Un bassin de lunes bleues qui défie les intempéries.

Je t'aime, changeons le monde pour toujours.

Nous sommes allés visiter le cimetière pour voir les gens sans lesquels on peut vivre. Vous avez vu un fantôme et j'ai proposé.

Je suis à genoux.

Que veux-tu être ?

Si mes lèvres deviennent bleues, m'épouseras-tu ?

Pleure pour moi, tu me tiendras compagnie ?

Qu'est-ce que ça va être ?

Si mes lèvres deviennent bleues, m'épouseras-tu ?

Viens pour moi, vas-tu essayer de m'aimer ?

Tu aimes aimer mais tu n'aimeras jamais m'aimer.

Si vous avez besoin d'un bras droit, je vous promets que je serai là à vos côtés.

Sur la pointe des pieds, sur la touche, je vous fantôme tous les soirs.

Videz-moi de mon sang, enfermez-le dans votre coffre-fort.

Attention, soyez doux.

Emmène-moi à ton temple.

Rassurez-moi, tout va bien.

Enveloppe-moi dans une robe qui m'aveugle d'un baiser.

Satisfait-moi, tout va bien.

Garde-moi dans ton lit et aime-moi jusqu'à ma mort.

Aime-moi jusqu'à ma mort.

Regarder la vidéo Mary Middlefield - The Feast

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam