Plus de titres de Avi
Plus de titres de clearmind
Plus de titres de FANTØM
Description
Compositeur: Mateusz Żezała.
Compositeur: Grzegorz Burkat
Auteur du texte: Kamil Zalewski
Paroles et traduction
Original
Wskaż mi drogę, abym mógł ją obrać. Mógł ją obrać.
Naucz mnie odróżniać zło od dobra.
Zło od dobra.
Uszczypnij tak, żebym wiedział, że nie śpię.
Wiedział, że nie śpię. Możesz obudzić, ale nie za wcześnie.
Naucz dobrych manier i savoir vivru. Savoir vivru.
Magicznych zaklęć, tajemnych szyfrów.
Tajemnych szyfrów. Powiedz coś, czego nie wiem o sztuce.
Nie wiem o sztuce. Albo że tęsknisz za mną, a wtedy zawrócę.
Spalmy te mosty, aż zostaną zgliszcza. Zostaną zgliszcza.
Kopmy trochę czasu. Znam zegarmistrza.
Zegarmistrza. Wciśnij sprzęgło, bym gaz nadepnął.
Gaz nadepnął. Przejdź przez to piekło razem ze mną.
I nigdy nas nie rozdzielą. To miłość.
Pod jednym dachem i pościelą. To miłość.
Aż się pojawi siwizna. To miłość.
I chyba muszę ci coś wyznać. To miłość.
I nigdy nas nie rozdzielą. To miłość.
Pod jednym dachem i pościelą. To miłość.
Aż się pojawi siwizna. To miłość.
I chyba muszę ci coś wyznać. To miłość.
Uwierz we mnie, bym rozwinął skrzydła.
Zabierz lęk od stracha. Najlepiej obydwa.
Bądź odważna lub bądź nieśmiała.
Czytaj Poświatowską, czytaj Leśmiana.
Rozłóż nogi, abym poczuł rozkosz.
Wejdź w życie z butami, a następnie się rozgość.
Jak pojawią się łzy, wytrzyj je, otrę.
Spakuj walizki i czekaj z paszportem.
Ukryj, by nie znalazły CBS-ie. CBS-ie.
Wróż, bym wiedział, co jutro przyniesie.
Bądź schronieniem, gdy wokół trwa pościg.
Przyjmij tę obrączkę na znak miłości.
I nigdy nas nie rozdzielą. To miłość.
Pod jednym dachem i pościelą. To miłość.
Aż się pojawi siwizna. To miłość.
I chyba muszę ci coś wyznać. To miłość.
I nigdy nas nie rozdzielą. To miłość.
Pod jednym dachem i pościelą. To miłość.
Aż się pojawi siwizna. To miłość.
I chyba muszę ci coś wyznać. To miłość.
Traduction en français
Montre-moi le chemin pour que je puisse le suivre. Il pourrait le peler.
Apprends-moi à distinguer le mal du bien.
Le mal du bien.
Pince-moi pour que je sache que je suis réveillé.
Il savait que j'étais réveillé. Vous pouvez vous réveiller, mais pas trop tôt.
Enseigner les bonnes manières et le savoir vivre. Savoir vivre.
Sorts magiques, codes secrets.
Codes secrets. Dis-moi quelque chose que je ne sais pas sur l'art.
Je ne connais pas l'art. Ou que je te manque et que je reviendrai.
Brûlons ces ponts jusqu'à ce qu'ils soient en cendres. Ils resteront en ruines.
Prenons un peu de temps. Je connais un horloger.
Horloger. Appuyez sur l'embrayage pour que je puisse appuyer sur l'accélérateur.
Le gaz a marché. Traverse cet enfer avec moi.
Et ils ne nous sépareront jamais. C'est l'amour.
Sous un même toit et literie. C'est l'amour.
Jusqu'à ce que le gris apparaisse. C'est l'amour.
Et je pense que je dois te dire quelque chose. C'est l'amour.
Et ils ne nous sépareront jamais. C'est l'amour.
Sous un même toit et literie. C'est l'amour.
Jusqu'à ce que le gris apparaisse. C'est l'amour.
Et je pense que je dois te dire quelque chose. C'est l'amour.
Croyez en moi pour déployer mes ailes.
Éloignez la peur de la peur. De préférence les deux.
Soyez courageux ou soyez timide.
Lisez Poświatowska, lisez Leśmian.
Écarte tes jambes pour que je ressente le plaisir.
Entrez dans la vie avec vos chaussures, puis installez-vous.
S’il y a des larmes, essuie-les, je les essuierai.
Faites vos valises et attendez avec votre passeport.
Cachez-vous pour qu'ils ne trouvent pas CBS. CBS.
Dis-le-moi pour que je sache ce que demain nous réserve.
Soyez un abri lorsque la poursuite est lancée.
Acceptez cette bague en signe d'amour.
Et ils ne nous sépareront jamais. C'est l'amour.
Sous un même toit et literie. C'est l'amour.
Jusqu'à ce que le gris apparaisse. C'est l'amour.
Et je pense que je dois te dire quelque chose. C'est l'amour.
Et ils ne nous sépareront jamais. C'est l'amour.
Sous un même toit et literie. C'est l'amour.
Jusqu'à ce que le gris apparaisse. C'est l'amour.
Et je pense que je dois te dire quelque chose. C'est l'amour.