Plus de titres de Lucio101
Plus de titres de Nizi19
Plus de titres de Omar101
Description
Le rythme brut des rues est sourd, lourd, comme du caoutchouc sur l'asphalte mouillé. Chaque ligne évoque l'odeur des cages d'escalier en béton et le bruissement des billets de banque trop serrés dans les poches. Ici, le monde est direct: les tâches sont fixées rapidement, résolues avec rigueur, les mots superflus ne font que gêner. Tout est comme une transaction - sans sentimentalisme, mais avec une compréhension claire des règles.
La musique balance comme un trajet nocturne sur le périphérique, où les néons se reflètent dans les vitres teintées. Sous cette lumière, la vantardise se mêle à la survie, et la fatigue résonne presque aussi fort que la bravade. Et malgré sa dureté, le morceau dégage une énergie incomparable: une force brute, une avancée obstinée et un léger défi lancé à quiconque voudrait s'interposer.
Paroles et traduction
Original
I'm in Ritz. 20K in Clips.
She on sniff. I be sippin' Trish.
She spent thousands on a BBL, I spent it on my fit. We got racks, we got sticks, we got muckers movin' bricks.
Sie hat einen fetten Arsch, deswegen fällt sie mir auf.
Bitte fuck mich nicht ab, wenn ich mein Jibbit rauf. Bin mit O unter Cup, wir sind beide iced out. Für die
Jungs nehme ich eine Weile in Kauf. Eins und eins, nein, wir versorgen die
Hauptstadt, what. Geh nicht in Knast rein, weil ich aufpass.
Kumpel ruft ganz Zeit an, weil er brauch was. What, hol deinen Jungen und gib ihm einen Auftrag.
Machen mehr Geld als die Cops. Halb Berlin fragt mich, wann ich drop, what.
Früher hatt ich keinen Cent, ich komm aus'm Loch. Heute ein Batzen dicker als dein Kopf. Mein
Kelly-Joint kommt wie ein Tropf. Ich hab zehn Kisten in eine Tasche gestopft.
Misch' Xanax mit Codein, mein Herz klopft. Ich hab nur beste Opp-Leute, geben mir
Props. Wock, keine Tequila-Shots. Du bist ein Capper, ich seh das sofort.
In 'ner fetten Tasche, aber komm nicht vom Sport.
Wenn ich mit dei'm Bruder rede, halt ich mein Wort.
I'm in Ritz.
20K in Clips. She on sniff. I be sippin' Trish.
She spent thousands on a BBL, I spent it on my fit. We got racks, we got sticks, we got muckers movin' bricks.
I'm in Ritz. 20K in Clips.
She on sniff. I be sippin' Trish.
She spent thousands on a BBL, I spent it on my fit. We got racks, we got sticks, we got muckers movin' bricks.
Ah. Gang mit zweihundert Euro, fachhundertzwanzig, kauf' Extados. Gun im
Scheiden wie paar Laser-Extendos. Pflanzen, Flaschen, Blöcke, Benzos.
Two-Tone Baby Glock, nagelneu und leaf green.
Für den Fall der Fälle noch 'ne 19 und 'ne 17. Und ein Jocher Mixblock kommt nicht aus Bolivien.
Brauch nicht spazieren, eben weil ich hab ein'n Green Beam. Trag eine Pss in der Jeans von Ami.
Das ist eine Scharf, keine Gasi oder BB.
Frozen in der Küche voll mit Platten, müssen tief kühlen. Mach kein Fnies, aber meine Waage lügt nicht. Freiheit für alle
Mob, ey, 3E. Kann dir alles bringen lassen, ah, sag nur wie viel.
Nehm ihn classic mit Gesicht, scheiß drauf, AC.
Wenn er sieht, was in mein Sura liegt, -kriegt er weiche Knie, what. -I'm in Ritz.
20K in Clips.
She on sniff. I be sippin' Trish.
She spent thousands on a BBL, I spent it on my fit. We got racks, we got sticks, we got muckers movin' bricks.
Traduction en français
Je suis au Ritz. 20K en clips.
Elle renifle. Je sirote du Trish.
Elle a dépensé des milliers de dollars pour un BBL, je l'ai dépensé pour mon ajustement. Nous avons des racks, nous avons des bâtons, nous avons des muckers qui déplacent des briques.
Elle a un gros cul, c'est pour ça que je la remarque.
S'il vous plaît, ne me faites pas chier quand je lève mon jibbit. Je suis avec O sous la tasse, nous sommes tous les deux glacés. Pour ceux
Les gars, je vais le prendre pendant un moment. Un et un, non, on s'occupe d'eux
Capitale, quoi. N'allez pas en prison parce que je fais attention.
Buddy appelle tout le temps parce qu'il a besoin de quelque chose. Quoi, prends ton garçon et donne-lui un travail.
Gagnez plus d'argent que les flics. La moitié de Berlin me demande quand je tombe, quoi.
Je n’avais pas un centime avant, je suis sorti du trou. Un morceau plus épais que votre tête aujourd'hui. Mon
Le joint de Kelly arrive comme un goutte à goutte. J'ai mis dix boîtes dans un sac.
Mélangez du Xanax avec de la codéine, mon cœur bat la chamade. Je n'ai que les meilleurs adversaires, donne-moi
Accessoires. Wock, pas de shots de tequila. Vous êtes un cappilleur, je le vois tout de suite.
Dans un gros sac, mais pas du sport.
Quand je parle à ton frère, je tiens parole.
Je suis au Ritz.
20K en clips. Elle renifle. Je sirote du Trish.
Elle a dépensé des milliers de dollars pour un BBL, je l'ai dépensé pour mon ajustement. Nous avons des racks, nous avons des bâtons, nous avons des muckers qui déplacent des briques.
Je suis au Ritz. 20K en clips.
Elle renifle. Je sirote du Trish.
Elle a dépensé des milliers de dollars pour un BBL, je l'ai dépensé pour mon ajustement. Nous avons des racks, nous avons des bâtons, nous avons des muckers qui déplacent des briques.
Euh. Allée avec deux cents euros, cent vingt, achetez Extados. Arme à feu
Des gaines comme quelques extensions laser. Plantes, bouteilles, blocs, benzos.
Baby Glock bicolore, tout neuf et vert feuille.
Au cas où, un 19 et un 17. Et un Jocher Mixblock ne vient pas de Bolivie.
Je n'ai pas besoin d'aller me promener, juste parce que j'ai un faisceau vert. Portez un PSS dans le jean d'Ami.
C'est un Sharp, pas un Gasi ou un BB.
Congelé dans la cuisine pleine d'assiettes qui doivent rester profondes. Ne faites pas de fnies, mais ma balance ne ment pas. Liberté pour tous
Foule, hé, 3E. Je peux tout t'apporter, ah, dis juste combien.
Prends-le classique avec un visage, merde, AC.
Quand il voit ce qui se trouve dans ma sourate, ses genoux s'affaiblissent, quoi. -Je suis au Ritz.
20K en clips.
Elle renifle. Je sirote du Trish.
Elle a dépensé des milliers de dollars pour un BBL, je l'ai dépensé pour mon ajustement. Nous avons des racks, nous avons des bâtons, nous avons des muckers qui déplacent des briques.