Plus de titres de Rauw Alejandro
Plus de titres de Wisin
Plus de titres de Ñengo Flow
Description
Les rues jouent à nouveau au théâtre: masques menaçants, paroles fortes, mais derrière tout cela se cache une ironie familière: celui qui promet d'être « maleante » trébuche souvent en réalité sur ses propres fanfaronnades. On entend des rires, des basses résonnent, et on comprend: cette performance n'est pas une question de peur, mais d'énergie.
Il y a ici de la chaleur, du feu et une audace qui chatouille plus qu'elle n'effraie. Les disputes se transforment en jeu, les menaces en cris rythmés au battement de la musique, et la rue ressemble davantage à une immense piste de danse qu'à un champ de bataille. Les excès et le pathos se dissolvent dans le perreo, et tout ce qui reste, c'est cette énergie qui ne laisse pas rester en place.
La musique semble murmurer: « Oui, la vie est dure, mais aujourd'hui, ce ne sont pas les poings qui décident, mais les pas en rythme ». Et il y a une part de vérité dans cela: le feu qui s'allume non pas par peur, mais par envie de danser jusqu'au petit matin.
Paroles et traduction
Original
Maleante, la gente dice que eres maleante. No eres maleante, na'.
Cuando sales de la calle a te conviertes en cobarde, esa es la verdad.
Maleante, la gente dice que eres maleante. No eres maleante, na'.
Cuando sales de la calle a te conviertes -en cobarde. -Hey, hey.
Si la sombra la usas, hay muchos que la línea cruzan. Pues si quieres llorar, ponte tusa.
Hay otros que del poder abusan, tú los ves huyendo por la USA.
Hey, esa gata ya no es tuya, ¿de qué se me acusa? ¿Cuál es la excusa?
De tenerla pegá' en la pared, caliente como una trufa.
Duro te voy a dar pa' que tu mente no me borre.
El bellaqueo contigo por la sangre me corre. Mami, no lo evitas, te doy fuego hasta romperlo. ¿Qué quieres hacer now?
Si sin miedo vamo' a cogerlo, bebé.
Yo te conozco bien, también sé muy bien lo que das. Mami, mami, mami, si te calientas, no te eches pa' atrás y deja que te devore.
-Tú vas a hacer que me enamore. -Que se callen, que no van a hacer nada.
Pueden buscarse un pistolazo en la cara. Dímelo, mami, si las cosas están raras.
Cambio de una y la chicharra se dispara. Todo voy a darte por esa parte.
Olvidarás el tiempo de tan solo pensarte. Todo voy a darte por esa parte.
Olvidarás el todo -tiempo de tan solo pensarte.
-Ellos no van a hacer nada, escúchame, -sigue bailando. -Uh, vete de legal.
Tú no vas a hacer nada, dóblate, sigue perreando.
Ellas saben bien con los que ando, estamos en el contrabando.
Ellas no van a hacer nada, ellas no van a hacer nada.
Ustedes no se pueden comparar con nosotros.
Sería una falta de respeto.
La voy a romper que rompiera el beat. Ultimito, sube el bajo, dale, sube el kit.
Baby, tú no pares y pon la canción en repeat, que esta noche es de perreo, to' el mundo por el fusil. Arriba los barrios y los caseríos, los reales, los míos. El
Tigre sigue rompiendo desde Desafío.
Que tú me estés ronqueando, papi, tú eres hijo mío. Y en el contrabando musical somos el poderío.
Se une Carolina, bella marca básica que desde los tiempos de la Civic con la movie en play.
Las hijas que maté nunca tocaron el rey. Sin pasar del peaje, tú sabes quién es el rey.
-Ultimatum Records, Rauw Alejandro. -La gata en la calle sin bajarle al sateo.
-Papi, rómpemela. Papi, rómpemela. -El dinero.
¿Quieres que la azote con este -perreo? -Papi, tú me tienes loca.
Tú estás bellqueando to' los que amen en el caldero.
-Rómpemela. Papi, rómpemela.
-Prepárame ese culo, mami, al rato yo te -hago. -Papi, tú me tienes loca.
-La gata en la calle. -Pom, pom, duro.
-La gata en la calle. -Pom, pom, pom, pom.
La gata en la calle. Venimos de contrabando.
-La gata en la calle. -Cosa Nuestra, Rauw Alejandro.
Papi, el capítulo cero.
Ustedes nunca serán como nosotros.
Tú eres loco.
La Champions League.
De contrabando.
Traduction en français
Voyou, les gens disent que tu es un voyou. Tu n'es pas un voyou, non.
Quand tu quittes la rue, tu deviens un lâche, c'est la vérité.
Voyou, les gens disent que tu es un voyou. Tu n'es pas un voyou, non.
Quand tu quittes la rue, tu deviens un lâche. -Hé, hé.
Si vous utilisez l’ombre, nombreux sont ceux qui franchissent la ligne. Eh bien, si tu veux pleurer, mets tes vêtements.
Il y en a d’autres qui abusent du pouvoir, on les voit fuir à travers les USA.
Hé, ce chat n'est plus à toi, de quoi suis-je accusé ? Quelle est l'excuse ?
Le faire coller au mur, chaud comme une truffe.
Je vais te frapper fort pour que ton esprit ne m'efface pas.
Les méfaits de toi coulent dans mon sang. Maman, ne l'évite pas, je te donnerai du feu jusqu'à ce que tu le brises. Que veux-tu faire maintenant ?
Oui, sans crainte, prenons-le, bébé.
Je te connais bien, je sais aussi très bien ce que tu donnes. Maman, maman, maman, si tu as chaud, ne recule pas et laisse-le te dévorer.
-Tu vas me faire tomber amoureux. -Tais-toi, ils ne feront rien.
Ils peuvent recevoir une balle dans le visage. Dis-moi, maman, si les choses sont bizarres.
J'en change un et le buzzer sonne. Je vais tout vous donner pour cette partie.
Vous oublierez le temps passé à penser à vous. Je vais tout vous donner pour cette partie.
Vous oublierez tout le temps rien qu'en pensant à vous.
"Ils ne feront rien, écoutez-moi", continue-t-il en dansant. -Euh, vas-y dans la légalité.
Tu ne vas rien faire, penche-toi, continue de twerk.
Ils savent bien avec qui je suis, on est dans la contrebande.
Ils ne feront rien, ils ne feront rien.
Vous ne pouvez pas nous comparer.
Ce serait irrespectueux.
Je vais le casser pour briser le rythme. Ultimito, monte les basses, allez, monte le kit.
Bébé, ne t'arrête pas et répète la chanson, ce soir c'est pour jouer, tout le monde pour le fusil. A l'étage les quartiers et les hameaux, les vrais, les miens. Le
Tigre continue de casser depuis Desafío.
Que tu ronfles contre moi, papa, tu es mon fils. Et dans la contrebande musicale, nous sommes le pouvoir.
Carolina nous rejoint, une belle marque basique qui depuis l'époque de la Civic avec le film en jeu.
Les filles que j'ai tuées n'ont jamais touché le roi. Sans faire de bilan, vous savez qui est le roi.
-Ultimatum Records, Rauw Alejandro. -Le chat dans la rue sans baisser le satellite.
-Papa, casse-le pour moi. Papa, casse-le pour moi. -L'argent.
Tu veux que je lui donne une fessée avec ce twerk ? -Papa, tu me rends fou.
Vous sonnez tous ceux qui aiment dans le chaudron.
-Casse-le. Papa, casse-le pour moi.
-Prépare-moi ce cul, maman, je le ferai pour toi dans un moment. -Papa, tu me rends fou.
-Le chat dans la rue. -Pom, pom, dur.
-Le chat dans la rue. -Pom, pom, pom, pom.
Le chat dans la rue. Nous venons en contrebande.
-Le chat dans la rue. -Cosa Nuestra, Rauw Alejandro.
Papa, chapitre zéro.
Vous ne serez jamais comme nous.
Tu es fou.
La Ligue des Champions.
Passé en contrebande.