Plus de titres de Alvaro Soler
Description
Producteur, chant, interprète associé, synthétiseur, ingénieur du son, ingénieur du mixage : Alvaro Soler
Producteur, Compositeur, Batterie, Synthétiseur, Parolier : Michael Burek
Ingénieur mixage, Compositeur, Basse, Guitare, Producteur, Parolier : David Lemaitre
Producteur, Batterie, Ingénieur Mixage : Dokii
Parolier, Compositeur : Alvaro Tauchert Soler
Ingénieur de mastering : Lex Barkey
Paroles et traduction
Original
Ayer me viste
Me preguntaste si estaba triste
No, de ninguna manera
Como si no me conocieras
A veces siento
Que lo pequeño se me hace gigante
¿Y si la estrella se apaga al instante?
Yo no olvidaré que siento que
Vivo en una pantalla
Ayúdame a entender
Esta invisible muralla
Que creo que voy a enloquecer
Dime qué, dime qué me pasa
Dime si tú me ves
Que vivo en una pantalla
Por favor, apágame
Por favor, apágame
Por favor, apágame
El elefante de aquí dentro no parece importante
Está sentado a mi lado, pero te siento distante
Siempre contando los corazones
Pregunto para qué
A veces siento
Que lo pequeño se me hace gigante
Y si la estrella se apaga al instante
Yo no olvidaré que siento que
Vivo en una pantalla
Ayúdame a entender
Esta invisible muralla
Que creo que voy a enloquecer
Dime qué, dime qué me pasa
Dime si tú me ves
Que vivo en una pantalla
Por favor, apágame
Por favor, apágame
Por favor, apágame
Por favor, apágame
Estoy volando y veo la ciudad entera
Que acaba de abrir los ojos
Qué bien volver a estar aquí
Vivo en una pantalla
Pero ahora puedo ver
Que ya cayó la muralla
Y ahora ya veo el amanecer
Traduction en français
Hier tu m'as vu
Tu m'as demandé si j'étais triste
Non, pas question
Comme si tu ne me connaissais pas
parfois je me sens
Que le petit me devient énorme
Et si l'étoile s'éteignait instantanément ?
Je n'oublierai pas que je ressens ça
Je vis sur un écran
Aide-moi à comprendre
Ce mur invisible
Je pense que je vais devenir fou
Dis-moi quoi, dis-moi ce qui ne va pas chez moi
Dis-moi si tu me vois
Je vis sur un écran
S'il te plaît, éteins-moi
S'il te plaît, éteins-moi
S'il te plaît, éteins-moi
L'éléphant ici ne semble pas important
Il est assis à côté de moi, mais je me sens distant
Je compte toujours les coeurs
je demande pourquoi
parfois je me sens
Que le petit me devient énorme
Et si l'étoile s'éteint instantanément
Je n'oublierai pas que je ressens ça
Je vis sur un écran
Aide-moi à comprendre
Ce mur invisible
Je pense que je vais devenir fou
Dis-moi quoi, dis-moi ce qui ne va pas chez moi
Dis-moi si tu me vois
Je vis sur un écran
S'il te plaît, éteins-moi
S'il te plaît, éteins-moi
S'il te plaît, éteins-moi
S'il te plaît, éteins-moi
Je vole et je vois toute la ville
Tu viens d'ouvrir les yeux
C'est bon d'être à nouveau ici
Je vis sur un écran
Mais maintenant je peux voir
Que le mur est déjà tombé
Et maintenant je vois l'aube