Plus de titres de Marta Santos
Description
Parfois, le bonheur se cache dans les petites choses: dans une odeur qui s'attarde dans l'escalier, dans une voix qui vous réveille avant le réveil, dans une chaleur dont on ne veut pas sortir. La vie semble infiniment compliquée, jusqu'à ce qu'on la regarde à travers les yeux d'autrui et qu'on comprenne: c'est ainsi que tout doit être.
L'amour n'a pas besoin de preuves divines, il est en soi plus fort que les prières, plus fort que les mots. Il y a en lui de la place pour les bêtises, pour les matins fous et les aveux discrets. Tout le reste s'efface, il ne reste que cette sensation d'une vie commune juste, belle, presque infinie.
Paroles et traduction
Original
No hay nada más bonito, más bonito
Que una historia contigo
Cuando llego a casa como si estuvieras
Se quedó tu aroma por la escalera
El roce confunde, no deja respirar
Pa mirar la vida tengo mil manera'
Y elegí tus ojos pa verla llena
No sé qué me pasa
Este calor me abraza
No hay nada más bonito que una historia contigo
Y despertarme con tu voz al oído
Porque si estamos juntos, perdemos la cabeza
No me hace falta rezarle a Dios, nuestro amor lo confiesa
Y es que me encanta verte
Y por la madrugá me gusta que me bese'
Cantarte mis canciones, a ver qué te parece
Tú eres como las flores, si las riegas, crece
Somos punto y aparte
Me gusta que siempre tengo algo que contarte
Si me encuentro mal, me basta con mirarte
Tú tienes la culpa de que yo quiera verte
No hay nada más bonito que una historia contigo
Y despertarme con tu voz al oído
Porque si estamos juntos, perdemos la cabeza
No me hace falta rezarle a Dios, nuestro amor lo confiesa
Pa mirar la vida tengo mil manera'
Y elegí tus ojos pa verla llena
No sé qué me pasa
Este calor me abraza
No hay nada más bonito que una historia contigo
Y despertarme con tu voz al oído (al oído)
Porque si estamos juntos, perdemos la cabeza (pierdo la cabeza)
No me hace falta rezarle a Dios, nuestro amor lo confiesa
No hay nada más bonito
Qué bonito, qué bonito, qué bonito, eh
Na más bonito que una historia así contigo (así contigo)
Dame una historia, amor
Y qué bonita, qué bonita esta historia contigo
Traduction en français
Il n'y a rien de plus beau, de plus beau
Quelle histoire avec toi
Quand je rentre à la maison comme si tu l'étais
Ton odeur a été laissée dans les escaliers
La friction rend confuse, elle ne te laisse pas respirer
Pour regarder la vie, j'ai mille façons
Et j'ai choisi tes yeux pour la voir pleine
Je ne sais pas ce qui ne va pas chez moi
Cette chaleur m'embrasse
Il n'y a rien de plus beau qu'une histoire avec toi
Et réveille-toi avec ta voix dans mon oreille
Parce que si nous sommes ensemble, nous perdons la tête
Je n'ai pas besoin de prier Dieu, notre amour le confesse
Et j'adore te voir
Et tôt le matin, j'aime qu'il m'embrasse
Chante-toi mes chansons, vois ce que tu penses
Tu es comme les fleurs, si tu les arroses, elles poussent
Nous sommes au point final
J'aime le fait que j'ai toujours quelque chose à te dire
Si je me sens mal, il me suffit de te regarder
C'est de ta faute si je veux te voir
Il n'y a rien de plus beau qu'une histoire avec toi
Et réveille-toi avec ta voix dans mon oreille
Parce que si nous sommes ensemble, nous perdons la tête
Je n'ai pas besoin de prier Dieu, notre amour le confesse
Pour regarder la vie, j'ai mille façons
Et j'ai choisi tes yeux pour la voir pleine
Je ne sais pas ce qui ne va pas chez moi
Cette chaleur m'embrasse
Il n'y a rien de plus beau qu'une histoire avec toi
Et réveille-toi avec ta voix dans mon oreille (dans mon oreille)
Parce que si on est ensemble, on perd la tête (je perds la tête)
Je n'ai pas besoin de prier Dieu, notre amour le confesse
Il n'y a rien de plus beau
Comme c'est beau, comme c'est beau, comme c'est beau, hein
Rien de plus beau qu'une histoire comme ça avec toi (comme ça avec toi)
Donne-moi une histoire, mon amour
Et comme c'est beau, comme c'est beau cette histoire avec toi