Plus de titres de Thundercat
Description
Producteur : Greg Kurstin
Ingénieur de mélange : Mark « Spike » Stent
Ingénieur de mastering : Emily Lazar
Compositeur : Stephen Bruner
Paroles et traduction
Original
I thought that everything was fine (so wrong)
When did I cross that line?
I really hoped you were the one for me
I will never be the same again
You gotta know the lines
To know just where to draw them
I think I'm in too deep
Maybe it's all of my faults
Creeping up behind
I wish I didn't waste your time
I can hear a bitter wind knocking on my door
Should I just let it in? I don't know anymore
Nothing feels quite the same, there's no one else to blame
I guess it's just all of my faults creeping up behind
You gotta know the lines
To know just where to draw them
I think I'm in too deep
Maybe it's all of my faults
Creeping up behind
I wish I didn't waste your time
Maybe it's all of my faults
Creeping up behind
I wish I didn't waste your time
Maybe it's all of my faults
I wish I didn't waste your time
Traduction en français
Je pensais que tout allait bien (tellement faux)
Quand ai-je franchi cette ligne ?
J'espérais vraiment que tu étais celui qu'il me fallait
Je ne serai plus jamais le même
Tu dois connaître les lignes
Pour savoir exactement où les dessiner
Je pense que je suis trop profond
Peut-être que c'est tous mes défauts
Rampant derrière
J'aurais aimé ne pas perdre ton temps
J'entends un vent aigre frapper à ma porte
Dois-je simplement le laisser entrer ? je ne sais plus
Rien ne semble pareil, il n'y a personne d'autre à blâmer
Je suppose que c'est juste tous mes défauts qui se cachent derrière
Tu dois connaître les lignes
Pour savoir exactement où les dessiner
Je pense que je suis trop profond
Peut-être que c'est tous mes défauts
Rampant derrière
J'aurais aimé ne pas perdre ton temps
Peut-être que c'est tous mes défauts
Rampant derrière
J'aurais aimé ne pas perdre ton temps
Peut-être que c'est tous mes défauts
J'aurais aimé ne pas perdre ton temps