Plus de titres de Ty Myers
Description
Quand la nuit devrait déjà être tombée depuis longtemps, mais que les yeux restent obstinément ouverts malgré la fatigue, une étrange magie de flirt virtuel apparaît soudainement. Quelques phrases sur sa mère, son frère et sa couleur préférée, et voilà que les huit heures habituelles se transforment en un fragile marathon romantique jusqu'à l'aube.
Il est bien sûr amusant de constater que le cœur parvient à livrer ses sentiments plus rapidement que le téléphone ne s'éteint. Mais est-il logique de vouloir connaître les rêves des autres et d'espérer y apercevoir sa propre silhouette? L'amour à travers un écran semble absurde, et c'est précisément pour cela qu'il est si vrai.
Paroles et traduction
Original
I usually don't stay up too late
Washed up and in bed by eight
But tonight had its own set of plans
The fight to stay awake has entered my mind
Small talk with bags on my eyes
Your roommates, I can't understand
Tell me 'bout your mother, do you have a brother?
You smile, say yes
What's your favorite color? Falling for each other
And we ain't even met
I've only known your name for a week
But now I know your insecurities
And in a month, you'll be telling me you love me through a screen
The night has slowly reached the end of its life
Close my eyes and tell you goodnight
I don't mind
'Cause tomorrow I'll be ringing, ask what you were dreaming
Hoping it was me
Tell me, what's your secret?
Do you believe in love 'cause it seems
I've only known your name for a week
And now I know that I'm falling for you
Tell me, how can that be through a screen
'Cause tomorrow, I'll be ringing, ask what you were dreaming
Hoping it was me
Tell me, what's your secret?
Do you believe in love 'cause it seems
I've only known your name for a week
And now I know that I'm falling for you
Tell me, how can that be?
How can that be?
Tell me, how can it be through a screen?
Who knows where this leads
I can't make you any guarantees
All I can say
Is I'll be there when you decide to call my name
Traduction en français
D'habitude, je ne veille pas trop tard
Lavé et au lit à huit heures
Mais ce soir, il y avait ses propres projets
Le combat pour rester éveillé est entré dans mon esprit
Petite conversation avec des poches sur les yeux
Tes colocataires, je ne comprends pas
Parle-moi de ta mère, as-tu un frère ?
Tu souris, dis oui
Quelle est votre couleur préférée ? Tomber amoureux l'un de l'autre
Et nous ne nous sommes même pas rencontrés
Je ne connais ton nom que depuis une semaine
Mais maintenant je connais tes insécurités
Et dans un mois, tu me diras que tu m'aimes à travers un écran
La nuit a lentement atteint la fin de sa vie
Ferme les yeux et te dis bonne nuit
Cela ne me dérange pas
Parce que demain je sonnerai pour te demander de quoi tu rêvais
En espérant que c'était moi
Dis-moi, quel est ton secret ?
Crois-tu en l'amour parce qu'il semble
Je ne connais ton nom que depuis une semaine
Et maintenant je sais que je tombe amoureux de toi
Dis-moi, comment cela peut-il se faire à travers un écran
Parce que demain, je sonnerai pour te demander de quoi tu rêvais
En espérant que c'était moi
Dis-moi, quel est ton secret ?
Crois-tu en l'amour parce qu'il semble
Je ne connais ton nom que depuis une semaine
Et maintenant je sais que je tombe amoureux de toi
Dis-moi, comment est-ce possible ?
Comment est-ce possible ?
Dis-moi, comment cela peut-il se faire à travers un écran ?
Qui sait où cela mène
Je ne peux te donner aucune garantie
Tout ce que je peux dire
Est-ce que je serai là quand tu décideras d'appeler mon nom