Plus de titres de Burna Boy
Description
Voix en vedette : 21 Savage
Voix : Burna Boy
Voix de fond : Emmanuel « MD » Abiola
Enregistré par : Eric Isaac Utere
Maître : Gerhard Westphalen
Administrateur A et R : Irène Sourlis
Représentant légal : Jeremy Kaplan
Mixeur : Jesse Ray Ernster
Direction A&R : Matthew Baus Adesuyan
Enregistré par: Otis Millstone
Producteur : Skread
Représentant légal : Wale Kalejaiye
Scénariste : Damini Ebunoluwa Ogulu
Scénariste : Shéyaa Bin Abraham-Joseph
Scénariste : Matthieu Le Carpentier
Scénariste : Rodney Jerkins
Scénariste : Lashawn Daniels
Scénariste : Mason Betha
Scénariste : Fred Jerkins
Scénariste : Traci Colleen Hale
Scénariste : Isaac Phillips
Scénariste : Nycolia Turman
Paroles et traduction
Original
Yeah-yeah, yeah-yeah
(I'm just tryna be me) go, go ahead, it's your time, baby
It's your time, baby, get wild, baby (I'm just tryna be me)
That's the difference when you're my baby
That's how it is when you're (sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Her body make me stop the world (the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Feel my thug passion
Give you what you ask for
So tell me if you want action
Until the lights back on
I get the one wey go last long
In an eleven room mansion
Pure like water where dey for nylon
I pull up in my high fashion, every light flashing
Anyway, we can go ahead and just head out
And chill up in my villa together the whole night
Just get in the drop top, take the head out
And cruise with your head outside
(I'm just tryna be me) go, go ahead, it's your time, baby
It's your time, baby, get wild, baby (I'm just tryna be me)
That's the difference when you're my baby
That's how it is when you're (sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Her body make me stop the world (the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Tell me, what do we do
When these people don't know what you been through?
You survived through the night, through the darkest of times
It's only right that you do what you like
(I'm just tryna be me) go, go ahead, it's your time, baby
It's your time, baby, get wild, baby (I'm just tryna be me)
That's the difference when you're my baby
That's how it is when you're (sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Her body make me stop the world (the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
(I'm just tryna be me) go, go ahead, it's your time, baby
It's your time, baby, get wild, baby (I'm just tryna be me)
That's the difference when you're my baby
That's how it is when you're (sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
You're mine, you can do anything you want (the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
Turn 'em down, turn around and, ooh (I'm just tryna be me)
(I'm just tryna be me, sittin' on top of the world)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
(The world, top of the world, top of the world, top of the world)
Traduction en français
Ouais-ouais, ouais-ouais
(J'essaie juste d'être moi) vas-y, vas-y, c'est ton heure, bébé
C'est ton heure, bébé, déchaîne-toi, bébé (j'essaie juste d'être moi)
C'est la différence quand tu es mon bébé
C'est comme ça quand tu es (assis au sommet du monde)
(Toit du monde, toit du monde, toit du monde)
Son corps me fait arrêter le monde (le monde)
(Toit du monde, toit du monde, toit du monde)
Ressentez ma passion de voyou
Donnez-vous ce que vous demandez
Alors dis-moi si tu veux de l'action
Jusqu'à ce que les lumières se rallument
J'ai celui qui va durer longtemps
Dans un manoir de onze pièces
Pure comme l'eau, où est le nylon
Je m'arrête dans ma haute couture, chaque lumière clignote
Quoi qu'il en soit, nous pouvons continuer et partir
Et détendez-vous ensemble dans ma villa toute la nuit
Il suffit de monter dans le toit ouvrant, de sortir la tête
Et navigue avec la tête dehors
(J'essaie juste d'être moi) vas-y, vas-y, c'est ton heure, bébé
C'est ton heure, bébé, déchaîne-toi, bébé (j'essaie juste d'être moi)
C'est la différence quand tu es mon bébé
C'est comme ça quand tu es (assis au sommet du monde)
(Toit du monde, toit du monde, toit du monde)
Son corps me fait arrêter le monde (le monde)
(Toit du monde, toit du monde, toit du monde)
Dis-moi, qu'est-ce qu'on fait
Quand ces gens ne savent pas ce que tu as vécu ?
Tu as survécu toute la nuit, aux moments les plus sombres
C'est juste que tu fasses ce que tu veux
(J'essaie juste d'être moi) vas-y, vas-y, c'est ton heure, bébé
C'est ton heure, bébé, déchaîne-toi, bébé (j'essaie juste d'être moi)
C'est la différence quand tu es mon bébé
C'est comme ça quand tu es (assis au sommet du monde)
(Toit du monde, toit du monde, toit du monde)
Son corps me fait arrêter le monde (le monde)
(Toit du monde, toit du monde, toit du monde)
(J'essaie juste d'être moi) vas-y, vas-y, c'est ton heure, bébé
C'est ton heure, bébé, déchaîne-toi, bébé (j'essaie juste d'être moi)
C'est la différence quand tu es mon bébé
C'est comme ça quand tu es (assis au sommet du monde)
(Toit du monde, toit du monde, toit du monde)
Tu es à moi, tu peux faire tout ce que tu veux (le monde)
(Toit du monde, toit du monde, toit du monde)
Baisse-les, retourne-toi et, ooh (j'essaie juste d'être moi)
(J'essaie juste d'être moi, assis au sommet du monde)
(Toit du monde, toit du monde, toit du monde)
(Le monde, le sommet du monde, le sommet du monde, le sommet du monde)