Plus de titres de Ben Techy
Paroles et traduction
Original
Jede Ecke, die mich zwinge.
Lüstern spiegeln Himmelsärge, gefangen unterm Glas.
Augen rot vom Suchen, komm nicht klar mit diesem Hass. Sirenen malen Muster, blau und rot auf kaltem Stein.
Schreibe diese Zeilen, um im Chaos nicht zu sein.
Nacht umhüllt die Straßen, scharfe Schatten wie 'ne Klinge.
Herz im Takt vom Rauschen, jede Ecke, die mich zwinge.
Ein Schritt vor, zwei zurück,
Spuren gehen ins Nichts.
Die Welt dreht sich zu Staub, zerbricht zwischen den Schichten.
Lüstern spiegeln Himmelsärge, gefangen unterm Glas. Augen rot vom Suchen, komm nicht klar mit diesem Hass.
Sirenen malen Muster, blau und rot auf kaltem Stein. Schreibe diese Zeilen, um im
Chaos nicht zu sein.
Nacht umhüllt die Straßen, scharfe Schatten wie 'ne Klinge. Herz im Takt vom
Rauschen, jede Ecke, die mich zwinge.
Ein Schritt vor, zwei zurück, Spuren gehen ins Nichts.
Die Welt dreht sich zu Staub, zerbricht zwischen den Schichten.
Herz im Takt vom Rauschen, jede Ecke, die mich zwinge.
Herz im
Takt vom Rauschen, jede Ecke, die mich zwinge.
Traduction en français
Chaque coin qui m'oblige.
Les cercueils célestes se reflètent avec convoitise, piégés sous la vitre.
Les yeux rouges à force de chercher, je ne peux pas supporter cette haine. Les sirènes peignent des motifs bleus et rouges sur de la pierre froide.
Écrivez ces lignes pour éviter de sombrer dans le chaos.
La nuit couvre les rues, ses ombres acérées comme une lame.
Le cœur en rythme avec le bruit, chaque recoin qui m'oblige.
Un pas en avant, deux pas en arrière,
Les traces ne mènent nulle part.
Le monde se transforme en poussière, se brise entre les couches.
Les cercueils célestes se reflètent avec convoitise, piégés sous la vitre. Les yeux rouges à force de chercher, je ne peux pas supporter cette haine.
Les sirènes peignent des motifs bleus et rouges sur de la pierre froide. Écrivez-moi ces lignes
Ne pas être le chaos.
La nuit couvre les rues, ses ombres acérées comme une lame. Coeur au rythme de
Du bruit, à chaque coin de rue qui m'oblige.
Un pas en avant, deux pas en arrière, les traces ne mènent nulle part.
Le monde se transforme en poussière, se brise entre les couches.
Le cœur en rythme avec le bruit, chaque recoin qui m'oblige.
coeur dans
Battre le bruit, chaque coin qui m'oblige.