Plus de titres de Maite Kelly
Description
Ingénieur de mastering, ingénieur de programmation, producteur, arrangeur d'enregistrement, compositeur parolier, ingénieur de mixage : Felix Gauder
Chanteur de fond, compositeur parolier : Oli Nova
Compositeur Parolier : Olaf Bossi
Compositeur et parolier : Maite Kelly
Paroles et traduction
Original
Ich war ein Mädchen noch vor diesem Sommer.
Er war ein Maler, ein Dichter, ein Träumer.
Wir lagen im Sand. Die Unschuld verschwand. Ich verließ als Frau dieses
Land.
Ich schmeckte sein Salz mit den Lippen.
Bewegung wie Wellen an Klippen.
Ich griff in sein Haar. Wir beide fast da. Ich war nicht mehr die, die ich war.
Oh la la. Copacabana. Sand im Haar.
Latino Lover. Ich sagte Ja.
Oh la la.
Die Nacht war heiß.
Oh la la. Bild an Lampe. Nacht am Strand.
So nah beieinander und keine zerrat. Oh la la.
Die -Nacht war heiß.
-La -dela dela.
-La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la.
-Die Nacht war heiß. -La dela dela.
Ich denk noch immer an dich, Sommerlover. Du gabst mir damals das Feuer der
Träumer.
Die Bilder von dir sind alle in mir. Will mich in deinen Wellen verlier'n.
Das weiße Kleid ist ein goldenes geworden.
Und wir dachten auch niemals an morgen.
Ich bin wieder da. Und wo weißt du ja. An dem Ort, an dem alles geschah.
Oh la la.
Copacabana. Sand im Haar. Latino Lover. Ich sagte
Ja. Oh la la.
Die Nacht war heiß.
Oh la la.
Bild an Lampe.
Nacht am Strand. So nah beieinander und keine zerrat.
Oh la la.
Die
Nacht war heiß.
La dela -dela.
-La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. Die Nacht war heiß.
-La dela dela.
-La la la la la la la la la la la la la la -la la la la la la la. Die Nacht war heiß. -La dela dela.
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. Die Nacht war heiß.
Traduction en français
J'étais une fille avant cet été.
C'était un peintre, un poète, un rêveur.
Nous étions allongés sur le sable. L'innocence a disparu. J'ai quitté ça en tant que femme
pays.
J'ai goûté son sel avec mes lèvres.
Mouvement comme des vagues sur des falaises.
J'ai attrapé ses cheveux. Nous y sommes presque tous les deux. Je n'étais plus qui j'étais.
Oh la la. Copacabana. Poncez vos cheveux.
Amoureux des latinos. J'ai dit oui.
Oh la la.
La nuit était chaude.
Oh la la. Photo sur lampe. Nuit sur la plage.
Si proches les uns des autres et sans perturbation. Oh la la.
La nuit était chaude.
-La -dela dela.
-La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la.
-La nuit était chaude. -La dela dela.
Je pense toujours à toi, amoureux de l'été. Tu m'as donné le feu à l'époque
rêveur.
Les images de toi sont toutes en moi. Je veux me perdre dans tes vagues.
La robe blanche est devenue dorée.
Et nous n'avons jamais pensé à demain non plus.
Je suis de retour. Et où le sais-tu ? À l'endroit où tout s'est passé.
Oh la la.
Copacabana. Poncez vos cheveux. Amoureux des latinos. J'ai dit
Oui. Oh la la.
La nuit était chaude.
Oh la la.
Photo sur lampe.
Nuit sur la plage. Si proches les uns des autres et sans perturbation.
Oh la la.
Le
La nuit était chaude.
La dela-dela.
-La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. La nuit était chaude.
-La dela dela.
-La la la la la la la la la la la la la la -la la la la la la la. La nuit était chaude. -La dela dela.
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. La nuit était chaude.