Plus de titres de Ragıb Narin
Plus de titres de Ece Mumay
Description
Publié le : 2026-05-08
Paroles et traduction
Original
Bana müsaade beyler, bu masa beni eğler.
Sormayın çok önemi yok, her zamanki şeyler.
Kafa çakır ama doydum.
Çoğu dokunuyor ayda.
Bana sizden başka dünya dar gelir yok sayda.
Şu yaşamak bizi öldürüyor.
Yolla yarın atıp başa döndürüyor.
Yine de yaşarız bize dert de değil. Sert de değil hayat mert de değil.
Bak toplandı madem mahrem, yakamozla olduk badem.
Dol dalmaya dönmemiyor, dostlarımdır çare.
Şu yaşamak bizi öldürüyor.
Yolla yarın atıp başa döndürüyor.
Yine de yaşarız bize dert de değil.
Sert de değil hayat mert de değil.
Şu yaşamak bizi öldürüyor.
Yolla yarın atıp başa döndürüyor. Yine de yaşarız bize dert de değil.
Sert de değil hayat mert de değil.
Traduction en français
Permettez-moi, messieurs, cette table me divertira.
Ne demandez pas, ce n'est pas grave, c'est la chose habituelle.
J'ai le vertige mais je suis satisfait.
La plupart d'entre eux touchent la lune.
Le monde autre que toi me semble trop étroit.
Cette vie nous tue.
Il le jette demain et le remet au début.
Nous vivons toujours, cela ne nous dérange pas. La vie n'est ni dure ni courageuse.
Écoute, puisque c'est une réunion privée, nous sommes ensemble avec Sparkle, Amanda.
Dol ne se transforme pas en plongée, mes amis sont la solution.
Cette vie nous tue.
Il le jette demain et le remet au début.
Nous vivons toujours, cela ne nous dérange pas.
La vie n'est ni dure ni courageuse.
Cette vie nous tue.
Il le jette demain et le remet au début. Nous vivons toujours, cela ne nous dérange pas.
La vie n'est ni dure ni courageuse.