Plus de titres de LUNARIA
Description
Publié le : 2026-05-08
Paroles et traduction
Original
Byłem blisko znów na samym starcie. Krótkie spojrzenie, może potem rękę.
Wiem, że też ta scena Cię buduje.
To ma nas już na dziś, na zawsze.
Mówisz, że ważne tylko są te chwile.
A ja wierzę, że ona może wiecznie trwać.
Zatrzymaj świat na pięć minut.
Niech nam zazdrości reszta miast.
Jeśli to sen, nie budź mnie.
Dopisz nas do swoich gwiazd.
Jeszcze raz, jeszcze tu.
Nie wypuszczaj z rąk tej chwili. Zatrzymaj świat na pięć minut.
Zanim zamkną nas bez winy.
Telefon milczy. Siedzimy w cieniu. Miasto pędzi obok, my stoimy w miejscu.
Obiecujesz złoto. Mamy tylko siebie. To nie wystarczy.
Daj nam więcej. Gdzie to słyszysz? To radio? Czy to tylko sen?
Nieważne gdzie, bo z nieba runął dziś deszcz.
Zatrzymaj świat na pięć minut. Niech nam zazdrości reszta miast.
Jeśli to sen, nie budź mnie.
Dopisz nas do swoich gwiazd.
Jeszcze raz, jeszcze tu.
Nie wypuszczaj z rąk tej chwili. Zatrzymaj świat na pięć minut.
Zanim zamkną wszystkie drogi.
Nie czekaj aż zgasnę.
Nie mamy nic do stracenia.
Jeśli masz odejść, to nie teraz.
Jeśli to sen.
Zatrzymaj świat.
Niech nam zazdrości reszta miast. Jeśli to sen.
Dopisz nas do swoich gwiazd.
Traduction en français
J'étais à nouveau proche au tout début. Un rapide coup d'œil, puis peut-être un coup de main.
Je sais que cette scène vous construit aussi.
Cela nous tient pour aujourd’hui, pour toujours.
Vous dites que seuls ces moments sont importants.
Et je crois que cela peut durer éternellement.
Arrêtez le monde pendant cinq minutes.
Laissez le reste des villes nous envier.
Si c'est un rêve, ne me réveille pas.
Ajoutez-nous à vos étoiles.
Encore une fois, ici encore.
Ne laissez pas ce moment vous échapper. Arrêtez le monde pendant cinq minutes.
Avant qu’ils nous enferment sans aucune culpabilité.
Le téléphone est silencieux. Nous nous asseyons à l'ombre. La ville défile, nous restons immobiles.
Vous promettez de l'or. Nous n'avons que nous-mêmes. Cela ne suffit pas.
Donnez-nous plus. Où entends-tu ça ? C'est une radio ? Est-ce juste un rêve ?
Peu importe où, car il a plu du ciel aujourd'hui.
Arrêtez le monde pendant cinq minutes. Laissez le reste des villes nous envier.
Si c'est un rêve, ne me réveille pas.
Ajoutez-nous à vos étoiles.
Encore une fois, ici encore.
Ne laissez pas ce moment vous échapper. Arrêtez le monde pendant cinq minutes.
Avant de fermer toutes les routes.
N'attendez pas que je disparaisse.
Nous n'avons rien à perdre.
Si tu dois partir, ce n'est pas maintenant.
Si c'est un rêve.
Arrêtez le monde.
Laissez le reste des villes nous envier. Si c'est un rêve.
Ajoutez-nous à vos étoiles.