Plus de titres de Giuseppe Ottaviani
Plus de titres de Alessia Labate
Description
Productrice vocale : Alessia Labate
Dj, Producteur : Giuseppe Ottaviani
Mixeur, Producteur : Andrei Rata
Compositeur, parolier : Alessia Labate
Compositeur : Giuseppe Ottaviani
Composer: Darla Jade
Composer: Felix Samuel
Composer: Andrei Rata
Composer: Maarten Bokma
Paroles et traduction
Original
How do we know if we don't fall in love, if we don't mess it up? Closer to home,
I feel my heart light up when I let it go.
Only heaven knows if I'm dreaming, so hold me now like it's the real thing. But how do we know?
'Cause I wanna know.
How do we know if we don't fall in love, if we don't mess it up?
Closer to home, I feel my heart light up when I let it go.
Only heaven knows if I'm dreaming, so hold me now like it's the real thing.
But how do we know?
'Cause I wanna know.
But how do we know? How do we know?
I was tryna breathe underwater, waiting for your tide to pull me back to life. Maybe we're meant for each other.
Waiting my life, waiting my life for you.
If we stay undercover, stay, stay undercover, then we might as well just say goodbye.
Go on and say what you wanna say, say what you wanna.
'Cause I can read between the lines.
How do we know if we don't fall in love, if we don't mess it up?
Closer to home, I feel my heart light up when I let it go.
Only heaven knows if I'm dreaming, so hold me now like it's the real thing. But how do we know?
'Cause I wanna know.
But how do we know? How do we know?
Traduction en français
Comment savoir si nous ne tombons pas amoureux, si nous ne gâchons pas les choses ? Plus près de chez nous,
Je sens mon cœur s'illuminer quand je le laisse partir.
Dieu seul sait si je rêve, alors tiens-moi maintenant comme si c'était la réalité. Mais comment le savons-nous ?
Parce que je veux savoir.
Comment savoir si nous ne tombons pas amoureux, si nous ne gâchons pas les choses ?
Plus près de chez moi, je sens mon cœur s’illuminer lorsque je le laisse partir.
Dieu seul sait si je rêve, alors tiens-moi maintenant comme si c'était la réalité.
Mais comment le savons-nous ?
Parce que je veux savoir.
Mais comment le savons-nous ? Comment le savons-nous ?
J'essayais de respirer sous l'eau, attendant que ta marée me ramène à la vie. Peut-être que nous sommes faits l'un pour l'autre.
J'attends ma vie, j'attends ma vie pour toi.
Si nous restons sous couverture, restons, restons sous couverture, alors autant dire au revoir.
Continue et dis ce que tu veux dire, dis ce que tu veux.
Parce que je peux lire entre les lignes.
Comment savoir si nous ne tombons pas amoureux, si nous ne gâchons pas les choses ?
Plus près de chez moi, je sens mon cœur s’illuminer lorsque je le laisse partir.
Dieu seul sait si je rêve, alors tiens-moi maintenant comme si c'était la réalité. Mais comment le savons-nous ?
Parce que je veux savoir.
Mais comment le savons-nous ? Comment le savons-nous ?