Plus de titres de Dildo Baggins
Description
Producteur : Robert Srzednicki
Productrice : Magdalena Srzednicka
Producteur : Bartosz Marmol
Compositeur : Bartosz Marmol
Auteur : Bartosz Marmol
Chant : Bartosz Marmol
Guitare : Bartosz Marmol
Guitare basse : Bartosz Marmol
Ingénieur mixage : Robert Srzednicki
Ingénieur mixage : Magdalena Srzednicka
Ingénieur mastering : Robert Srzednicki
Ingénieur mastering : Magdalena Srzednicka
Paroles et traduction
Original
Jestem pod wpływem byłych znajomych.
Jestem pod wpływem twojej mamy.
Jestem pod wpływem zmian pogody, bo lepiej pod wpływem niż sobie samym być.
Bo już nie wierzę, że nam się uda.
Dobrze, że cię mam. Nie wierzę w cuda.
Kochasz, gdy robię klienta i studa.
Pani od chemii mówiła, żem cuda.
Bo już nie wierzę, że nam się uda.
Dobrze, że cię mam. Nie wierzę w cuda.
Dobrze, że cię mam.
O-o-o. Dobrze, że cię mam.
Kawę na ławę.
Kłamstwo na stół. Nie będę musiał go pod sercem nosić.
Odejdź mi stąd. A kysz, a kysz.
Żołądkowa w torebce za sześć tyś.
Bo już nie wierzę, że nam się uda.
Dobrze, że cię mam. Nie wierzę w cuda.
Kochasz, gdy robię klienta i studa.
Pani od chemii mówiła, żem cuda.
Dobrze, że cię mam.
O-o-o.
Dobrze, że cię mam.
Dobrze, że cię mam.
O-o-o.
Dobrze, że cię mam.
Bo już nie wierzę, że nam się uda.
Dobrze, że cię mam. Nie wierzę w cuda.
Kochasz, gdy robię klienta i studa.
Pani od chemii mówiła, żem cuda.
Bo już nie wierzę, że nam się uda.
Dobrze, że cię mam. Nie wierzę w cuda.
Kochasz, gdy robię klienta i studa.
Pani od chemii mówiła, żem cuda.
Dobrze, że cię mam. O-o-o.
Dobrze, że cię mam.
O-o-o.
Dobrze, że cię mam.
O-o-o. Dobrze, że cię mam.
Traduction en français
Je suis influencé par d'anciens amis.
Je suis influencé par ta mère.
Je suis influencé par les changements climatiques, car il vaut mieux être influencé que d'être seul.
Parce que je ne crois plus que nous réussirons.
C'est bon de t'avoir. Je ne crois pas aux miracles.
Tu adores quand je fais client et étalon.
Le professeur de chimie a dit que j'étais un faiseur de miracles.
Parce que je ne crois plus que nous réussirons.
C'est bon de t'avoir. Je ne crois pas aux miracles.
C'est bon de t'avoir.
O-o-o. C'est bon de t'avoir.
Café sur le banc.
Allongez-vous sur la table. Je n'aurai pas à le porter sous mon cœur.
Éloigne-moi d'ici. Un kysz, un kysz.
Żołądkowa dans une bourse d'une valeur de six mille.
Parce que je ne crois plus que nous réussirons.
C'est bon de t'avoir. Je ne crois pas aux miracles.
Tu adores quand je fais client et étalon.
Le professeur de chimie a dit que j'étais un faiseur de miracles.
C'est bon de t'avoir.
O-o-o.
C'est bon de t'avoir.
C'est bon de t'avoir.
O-o-o.
C'est bon de t'avoir.
Parce que je ne crois plus que nous réussirons.
C'est bon de t'avoir. Je ne crois pas aux miracles.
Tu adores quand je fais client et étalon.
Le professeur de chimie a dit que j'étais un faiseur de miracles.
Parce que je ne crois plus que nous réussirons.
C'est bon de t'avoir. Je ne crois pas aux miracles.
Tu adores quand je fais client et étalon.
Le professeur de chimie a dit que j'étais un faiseur de miracles.
C'est bon de t'avoir. O-o-o.
C'est bon de t'avoir.
O-o-o.
C'est bon de t'avoir.
O-o-o. C'est bon de t'avoir.