Plus de titres de Ozbi
Plus de titres de Teoman
Description
Producteur : Théoman
Coordinateur de production : Orkun Tunç
Coordinateur de production : Funda Sanlıman
Compositeur : Fazlı Teoman Yakupoğlu
Parolier: Fazlı Teoman Yakupoğlu
Auteur : Onur Dursun
Paroles et traduction
Original
Hey!
Woah woah woah woah. Hey!
Woah woah woah woah.
Hey!
Woah woah woah woah. Woah woah woah.
Yeah! Arabayı sen kullan demiştim içkiliyim.
Boş ver dedin yut şeritleri bas gaza.
Bu otel güzel, sevdim adını.
Orada öyle yerlerime dokun hiç kimsenin dokunmadığı.
Sarhoş olsak ya, ikimiz unutsak ya.
Bulut olup iç içe varlıktan boşansak ya. Sarhoş olsak ya, tek vücut olsak ya.
Yüksek doz aşk alıp orda mutlu ölsek ya.
Yıllar önceydi çok da güzeldi şimdi düşününce. Benimsin demiştim ben de senin.
Renkli rüyalar otelinde.
Yıllar önceydi çok da güzeldi şimdi düşününce. Benimsin demiştim ben de senin.
Renkli rüyalar otelinde.
Kapıları çalmıştım cevapsız savunmayan.
Hiç atmayan kalpleriyle insanlara. Ama sen farklısın dedim.
Dedin ki sense dikkat et sardığımdır sadece kendime.
Gel ama bak. Yine konuşalım dertlerin üstüne. Ve yine alışalım aşkın keyfine.
Varalım tertemiz aşk gözyaşı. İçelim göğsündeki göklere.
Aşkımla seni dans etmene. Her yerin benziyor mabetlere. Seks arası yaptığın muhabbetlere.
Düşüyorum beni kendine hapsetmene.
Sarhoş olsak ya, ikimiz unutsak ya.
Bulut olup iç içe varlıktan boşansak ya. Sarhoş olsak ya, tek vücut olsak ya.
Yüksek doz aşk alıp orda mutlu ölsek ya.
Yıllar önceydi çok da güzeldi şimdi düşününce. Benimsin demiştim ben de senin.
Renkli rüyalar otelinde.
Yıllar önceydi çok da güzeldi şimdi düşününce. Benimsin demiştim ben de senin.
Renkli rüyalar otelinde.
Traduction en français
Hé!
Woah woah woah woah. Hé!
Woah woah woah woah.
Hé!
Woah woah woah woah. Woah woah woah.
Ouais! Je t'ai dit de conduire la voiture, j'étais ivre.
Vous avez dit d'oublier ça, d'avaler les bandelettes, d'appuyer sur le gaz.
Cet hôtel est magnifique, j'aime son nom.
Touche-moi dans des endroits que personne d'autre n'a touchés.
Et si on était ivre, et si on oubliait tous les deux.
Et si nous devenions un nuage et divorcions de l’existence entrelacée ? Et si nous étions ivres, et si nous étions un seul corps ?
Et si nous prenions une forte dose d’amour et y mourions heureux ?
C'était il y a des années et c'était génial, maintenant que j'y pense. J'ai dit que tu étais à moi et j'ai dit que tu étais à toi.
Dans l'hôtel des rêves colorés.
C'était il y a des années et c'était génial, maintenant que j'y pense. J'ai dit que tu étais à moi et j'ai dit que tu étais à toi.
Dans l'hôtel des rêves colorés.
J'ai frappé aux portes sans réponse.
Aux gens dont le cœur ne bat jamais. Mais tu es différent, dis-je.
Tu as dit, fais attention, je ne fais que m'embrasser.
Venez voir. Parlons à nouveau de vos problèmes. Et réhabituons-nous à la joie de l'amour.
Allons, pures larmes d'amour. Buvons au ciel sur ta poitrine.
Je veux que tu danses avec mon amour. Partout on dirait des temples. Aux conversations que vous avez entre sexe.
Je tombe amoureux de toi en m'emprisonnant.
Et si on était ivre, et si on oubliait tous les deux.
Et si nous devenions un nuage et divorcions de l’existence entrelacée ? Et si nous étions ivres, et si nous étions un seul corps ?
Et si nous prenions une forte dose d’amour et y mourions heureux ?
C'était il y a des années et c'était génial, maintenant que j'y pense. J'ai dit que tu étais à moi et j'ai dit que tu étais à toi.
Dans l'hôtel des rêves colorés.
C'était il y a des années et c'était génial, maintenant que j'y pense. J'ai dit que tu étais à moi et j'ai dit que tu étais à toi.
Dans l'hôtel des rêves colorés.