Plus de titres de Yeat
Plus de titres de Don Toliver
Description
Producteur: Ashr
Producteur : BNYX®
Producteur : Mathaius Young
Producteur : Benny Henny
Producteur : 206DEREK
Rapvocaliste : Oui
Ingénieur du son : Harley Arsenault
Compositeur Parolier, Ingénieur Mixage, Ingénieur Mastering : Noah Smith
Chanteur : Don Toliver
Producteur : Bangs
Compositeur Parolier : Benjamin Saint Fort
Compositeur et parolier : Christian Taylor
Compositeur et parolier : Joshua Ayers
Compositeur et parolier : Asher Trefton Meadows
Compositeur et parolier : Caleb Toliver
Compositeur et parolier : Derek Anderson
Paroles et traduction
Original
(I-I-I) uh, uh
I'm in love with the bitch, she a freak, geek show (I-I-I)
I'm in love with the bitch, she a freak, freak, though
I'm in love with the bitch, she a freak, geek show
New Mulsanne on the bitch, chop the roof
Uh, bad bitch in the city, gon' eat on my balls like they fruits (do it)
I'm in the club in Miami, throw a dub in the section, this bitch off of juice
I might've geeked out my mind, lil' bitch, I'ma snort me a line of that toos'
Money went taller, my money went taller
My tummy got fatter, my money got Lizzo
They tryna 'stand what I'm sayin', lil' bitch, I'ma serve this shit out like this shit was a riddle
Cut this shit up from the bottom to the top
I'ma cut this out, tell her, "Hop in the griddle"
I'ma serve you like a savage, lil' bitch
I'ma serve you, lil' bitch, I'ma call you McGriddle
She stuck in the middle, no Malcolm, lil' bitch
I'ma play with the bitch, I'ma play her like fiddle
All of my diamond, they sparklin' brazy, lil' bitch
They might punch you, yeah, I hit 'em, I hit 'em (I-I-I)
Yeah, they might hit 'em, uh, hit 'em, oh
She move it, move it, move it (move it, move it)
Hide my blick in the bush (ah)
I let her do it, do it (do it)
I mix OJ with the Kush
Well, you're a rock student
Bitch, don't get hit with the b- (ah)
Oh, yeah, you're goin' stupid
Oh, it's as good as it look
I'm in love with the bitch, she a freak (I-I-I, I'm in love with that bitch), oh
I'm in love with the bitch, she a freak, geek show (I-I-I, I'm in love with that bitch)
I'm in love with that bitch, she a freak, geek (show)
I'm in love with the bitch, she a freak, geek show (uh)
New Mulsanne on the bitch, chop the roof
Uh, bad bitch in the city, gon' eat on my balls like they fruits (do it)
I'm in the club in Miami, throw a dub in the section, this bitch off of juice
I might've geeked out my mind, lil' bitch, I'ma snort me a line of that toos'
Just make it hot (just make it hot)
Just toot it up (just toot it up)
Then let it drop (then let it)
I'm booted up (I'm booted up)
By ten o'clock (by ten)
Before I walk outta the house, I grab my Glock (Glock)
She move it, move it, move it (move it, move it)
Hide my blick in the bush (ah)
I let her do it, do it (do it)
I mix OJ with the Kush
Well, you're a rock student
Bitch, don't get hit with the b- (ah)
Oh, yeah, you're goin' stupid
Oh, it's as good as it look
I'm in love with the bitch, she a freak (I'm in love with that bitch), oh
I'm in love with the bitch, she a freak, geek show (I'm in love with that bitch)
I'm in love with that bitch, she a freak, geek (show)
I'm in love with the bitch, she a freak, geek show (uh)
(Yeah) oh, I'm in love with the bitch, she a freak, geek show
I'm in love with the bitch, she a freak, freak (I-I-I)
Traduction en français
(Je-je-je) euh, euh
Je suis amoureux de cette garce, c'est une freak show, une geek (I-I-I)
Je suis amoureux de cette garce, mais c'est une monstre, un monstre
Je suis amoureux de cette garce, c'est une série de monstres et de geeks
Nouvelle Mulsanne sur la chienne, coupe le toit
Euh, méchante salope de la ville, je vais manger mes couilles comme s'il s'agissait de fruits (fais-le)
J'suis dans un club à Miami, je fais un doublage dans la section, cette salope est à court de jus
J'ai peut-être perdu la tête, petite salope, je vais m'en renifler une ligne aussi
L'argent est devenu plus grand, mon argent est devenu plus grand
Mon ventre est devenu plus gros, mon argent a eu Lizzo
Ils essaient de supporter ce que je dis, petite salope, je vais servir cette merde comme si cette merde était une énigme
Coupe cette merde de bas en haut
Je vais arrêter ça, lui dire : "Saute dans la plaque chauffante"
Je vais te servir comme une sauvage, petite salope
Je vais te servir, petite salope, je vais t'appeler McGriddle
Elle est coincée au milieu, pas de Malcolm, petite salope
Je vais jouer avec cette salope, je vais la jouer comme un violon
Tous mes diamants scintillent, petite salope
Ils pourraient te frapper, ouais, je les frappe, je les frappe (je-je-je)
Ouais, ils pourraient les frapper, euh, les frapper, oh
Elle le bouge, le bouge, le bouge (le bouge, le bouge)
Cache mon blick dans la brousse (ah)
I let her do it, do it (do it)
Je mélange OJ avec la Kush
Eh bien, tu es un étudiant en rock
Salope, ne te fais pas frapper avec le b- (ah)
Oh, ouais, tu deviens stupide
Oh, c'est aussi bon que ça en a l'air
Je suis amoureux de cette salope, c'est une monstre (je-je-je, je suis amoureux de cette salope), oh
Je suis amoureux de cette garce, c'est une freak show, une geek (je-je-je, je suis amoureux de cette garce)
Je suis amoureux de cette salope, c'est une monstre, une geek (show)
Je suis amoureux de cette garce, c'est une freak show, une geek (uh)
Nouvelle Mulsanne sur la chienne, coupe le toit
Euh, méchante salope de la ville, je vais manger mes couilles comme s'il s'agissait de fruits (fais-le)
J'suis dans un club à Miami, je fais un doublage dans la section, cette salope est à court de jus
J'ai peut-être perdu la tête, petite salope, je vais m'en renifler une ligne aussi
Fais-le juste chaud (faites-le juste chaud)
Il suffit de le faire (juste de le faire)
Alors laisse-le tomber (puis laisse-le)
Je suis démarré (je suis démarré)
À dix heures (à dix heures)
Avant de sortir de la maison, je prends mon Glock (Glock)
Elle le bouge, le bouge, le bouge (le bouge, le bouge)
Cache mon blick dans la brousse (ah)
Je l'ai laissée faire, fais-le (fais-le)
Je mélange OJ avec la Kush
Eh bien, tu es un étudiant en rock
Salope, ne te fais pas frapper avec le b- (ah)
Oh, ouais, tu deviens stupide
Oh, c'est aussi bon que ça en a l'air
Je suis amoureux de cette salope, c'est une monstre (je suis amoureux de cette salope), oh
Je suis amoureux de cette salope, c'est une freak show, une geek (je suis amoureux de cette salope)
Je suis amoureux de cette salope, c'est une monstre, une geek (show)
Je suis amoureux de cette garce, c'est une freak show, une geek (uh)
(Ouais) oh, je suis amoureux de cette garce, c'est une série de monstres et de geeks
Je suis amoureux de cette garce, c'est une monstre, un monstre (je-je-je)