Plus de titres de Charlie Brown Jr.
Description
Producteur : Rick Bonadio
Producteur : Tadeu Patola
Compositeur Parolier: Chorão
Compositeur Parolier : Champignon
Compositeur Parolier : Thiago
Compositeur Parolier: Marco Antonio Valentin Britto Junior
Compositeur et parolier : Renato Peres Barrio
Paroles et traduction
Original
As coisas foram acontecendo
Sem que eu pudesse perceber
O desapego do maior interessado,
Que era eu
Perdi tudo que era meu
De repente o mundo inteiro me esqueceu
O groove e a lenda,
Não, não quero que me entenda
Mas quero que respeito o que foi feito com suor
A história foi feita, a rua é minha seita
E isso quer dizer que hoje eu me sinto bem melhor
Sem pensar, sem imaginar
No que viria a ser melhor
Cidade grande,
Eu só vi gesticular, mas não deu,
Não deu pra escutar não
Vidas distantes
As coisas foram acontecendo
Sem que eu pudesse perceber
O desapego do maior interessado,
Que era eu
Perdi tudo que era meu
De repente o mundo inteiro me esqueceu
O groove e a lenda,
Não, não peço que me entenda
Mas quero que respeito o que foi feito com suor
A história foi feita, a rua é minha seita
E isso quer dizer que hoje eu me sinto bem melhor
Sem pensar, sem imaginar
No que viria a ser melhor
Cidade grande,
Eu só vi gesticular, mas não deu,
Não deu pra escutar não
Vidas distantes
Traduction en français
Comme coisas foram acontecendo
Sem que eu pudesse perceber
O desapego do major interessado,
Que c'était eu
Perdi tout ce qui était pour moi
De repente o mundo inteiro me esqueceu
O groove e a lenda,
Non, non ce que je comprends
Mas quero que respeito o que foi feito com suor
Une história foi feita, a rua é minha seita
E isso quer dizer que hoje eu me sinto bem melhor
Sem penser, sem imaginer
Je ne veux pas être meilleur
Grande Ville,
Eu só vi gesticulaire, mas não deu,
Não deu pra escutar não
Vidéos distantes
Comme coisas foram acontecendo
Sem que eu pudesse perceber
O desapego do major interessado,
Que c'était eu
Perdi tout ce qui était pour moi
De repente o mundo inteiro me esqueceu
O groove e a lenda,
Non, non, je n'entends pas
Mas quero que respeito o que foi feito com suor
Une história foi feita, a rua é minha seita
E isso quer dizer que hoje eu me sinto bem melhor
Sem penser, sem imaginer
Je ne veux pas être meilleur
Grande Ville,
Eu só vi gesticulaire, mas não deu,
Não deu pra escutar não
Vidéos distantes