Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Insieme soli

Insieme soli

2:462026-04-03

Plus de titres de SaintPaul

  1. Ogni volta
      2:36
  2. Sabato Sera
Tous les titres

Plus de titres de Frenkie G

  1. Plan B
      3:12
  2. Plan B
      3:12
Tous les titres

Description

Chanteur : SaintPaul

Producteur : Frenkie G.

Compositeur parolier : Alessio Mariani

Compositeur : Gianluca Franco

Paroles et traduction

Original

Se vai mi lasci due baci o torni per litigare.

Non riesco a vederti piangere, però mi appaga se per me stai male.

Lista della spesa a casa, in frigo burro e marmellata, una siga per fare metà e un post-it che non leggerai mai.

Buone maniere in brutte circostanze, sotto i pala chiudono affari.

Sei precario, quindi ricalco finché cado per poi rialzarmi.

Nelle piazze il fumo rincara, fuori agosto e tu vuoi scappare. Rimani un rimedio di danno, domani avrei già lasciato stare.

Chiuso tutte le porte a chiave da qui penso che non passi.

Le palle che hai palesato non compenseranno mai la verità.

Pensavi che ti bastasse, io pensavo fossimo amanti.

Da un destino amaro mai avrei immaginato di ricascarci.

Quando mi guardi non so più chi sono, insieme siamo soli. Ora che il pettine ha raccolto i nodi tuoi ho perso la voce, eh.

Vestiti sparsi sul tuo corridoio, tra i raggi del sole.

Chiudi le persiane, saltiamo il lavoro, facciamo l'amore, eh.

Ho perso i mesi per cancellarti e i giorni per fare pace.

Ore di sonno non recuperate, soffiato sul ciglio dell'autostrada.

Sul cielo hai cento messaggi, se il cielo è cieco non guarda.

Ora che sei sola in disparte, ora che hai reso la tua disfatta.

Tutto di corsa come mia madre, al buio coi pendolari.

Questa influenza non è misurabile dal mio termometro a titanio.

Se torno in sella ai cavalli, in zona ci mangi gratis. In guerra proprio come i martiri, dalla spiaggia come una raga.

Ho un sacco di cose da darti da quando te ne sei andata, da quando parlo come mangio e non ci sei tu pronta ad imboccarmi.

Tra la frode e l'inganno, dal fiuto fino alla nausea. Bevuto e ti gira la stanza e fumo per compensare.

Quando mi guardi non so più chi sono, insieme siamo soli.

Ora che il pettine ha raccolto i nodi tuoi ho perso la voce, eh. Vestiti sparsi sul tuo corridoio, tra i raggi del sole.

Chiudi le persiane, saltiamo il lavoro, facciamo l'amore, eh.

Ho perso i mesi per cancellarti e i giorni per fare pace.

Ore di sonno non recuperate, soffiato sul ciglio dell'autostrada.

Sul cielo hai cento messaggi, se il cielo è cieco non guarda.

Ora che sei sola in disparte, ora che hai reso la tua disfatta.

Traduction en français

Si tu pars, tu me laisses un baiser ou tu reviens pour discuter.

Je ne te vois pas pleurer, mais ça me satisfait si tu te sens mal pour moi.

Liste de courses à la maison, du beurre et de la confiture au frigo, une cigarette à faire à moitié et un post-it qu'on ne lira jamais.

De bonnes manières dans de mauvaises circonstances, sous les pelles, ils concluent des affaires.

Tu es précaire, alors je te suis jusqu'à ce que je tombe puis je me relève.

Sur les places, la fumée s'aggrave, en dehors du mois d'août et on a envie de s'évader. Reste un remède aux dégâts, demain je l'aurais déjà laissé tranquille.

J'ai verrouillé toutes les portes et je ne pense pas que tu puisses passer ici.

Les couilles que vous avez révélées ne compenseront jamais la vérité.

Tu pensais que ça te suffisait, je pensais que nous étions amants.

Je n’aurais jamais imaginé retomber devant un sort amer.

Quand tu me regardes je ne sais plus qui je suis, ensemble nous sommes seuls. Maintenant que le peigne a ramassé tes nœuds, j'ai perdu la voix, hein.

Des vêtements éparpillés dans votre couloir, entre les rayons du soleil.

Fermez les volets, sautons le travail, faisons l'amour, hein.

J'ai perdu les mois pour t'effacer et les jours pour faire la paix.

Des heures de sommeil non récupérées, soufflées sur le bord de l'autoroute.

Dans le ciel tu as une centaine de messages, si le ciel est aveugle il ne regarde pas.

Maintenant que tu es seul sur le banc de touche, maintenant que tu as fait ta défaite.

Tous pressés comme ma mère, dans le noir avec les navetteurs.

Cette influence n'est pas mesurable par mon thermomètre en titane.

Si je remonte à cheval, je mangerai gratuitement dans les environs. A la guerre comme les martyrs, depuis la plage comme une fille.

J'ai beaucoup de choses à te donner depuis que tu es parti, puisque je parle de comment je mange et que tu n'es pas là prêt à me nourrir.

Entre fraude et tromperie, du tabac à priser à la nausée. J'ai bu et transformé votre chambre et fumé pour compenser.

Quand tu me regardes je ne sais plus qui je suis, ensemble nous sommes seuls.

Maintenant que le peigne a ramassé tes nœuds, j'ai perdu la voix, hein. Des vêtements éparpillés dans votre couloir, entre les rayons du soleil.

Fermez les volets, sautons le travail, faisons l'amour, hein.

J'ai perdu les mois pour t'effacer et les jours pour faire la paix.

Des heures de sommeil non récupérées, soufflées sur le bord de l'autoroute.

Dans le ciel tu as une centaine de messages, si le ciel est aveugle il ne regarde pas.

Maintenant que tu es seul sur le banc de touche, maintenant que tu as fait ta défaite.

Regarder la vidéo SaintPaul, Frenkie G - Insieme soli

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam