Plus de titres de Vlad Musta
Paroles et traduction
Original
Eu nu te-am căutat, dar tu totuși m-ai găsit.
În lumea asta mare, un băiat greu, greu de iubit.
Acum aș vrea să fiu doar eu.
Doar eu cu tine, noi și atât.
Să uit de grijă, de nevoi, să uit cât de mult m-a durut.
Și au trecut zile, luni și ani, multe momente.
Și totuși gândul meu e la tine, nu la alte fete.
Sper că tu ești bine, dar cum rămâne cu mine?
Poate într-o zi sau poate niciodată.
Poate că destinul ne va mai uni vreodată. Poate-i prea târziu să mai cred în ceva.
Ce e în trecut s-a stins, s-a dus, a fost aici cândva.
Dacă mâine n-ar mai fi, spune tu dacă ai veni să mă mai ții puțin de mână. Poate într-o zi sau poate-n altă viață.
Nu am știut ce e dorul până când te-am întâlnit.
Mi-ai răsturnat tot cerul cu zâmbet cald și liniștit.
Credeam că-s bine singur, că n-o să-mi lipsească nimic.
Dar tu ai schimbat haosul meu c-un haos mult mai liniștit.
Și au trecut zile, luni și ani, multe momente.
Și totuși gândul meu e la tine, nu la alte fete.
Sper că tu ești bine, dar cum rămâne cu mine?
Poate într-o zi sau poate niciodată. Poate că destinul ne va mai uni vreodată.
Poate-i prea târziu să mai cred în ceva.
Ce e în trecut s-a stins, s-a dus, a fost aici cândva.
Dacă mâine n-ar mai fi, spune tu dacă ai veni să mă mai ții puțin de mână. Poate într-o zi sau poate-n altă viață.
Poate într-o zi sau poate niciodată.
Traduction en français
Je ne t'ai pas cherché, mais tu m'as quand même trouvé.
Dans ce grand monde, un garçon dur, difficile à aimer.
Maintenant, je veux juste être moi.
Juste toi et moi, nous et c'est tout.
Oublier les soins, les besoins, oublier à quel point cela m'a blessé.
Et les jours, les mois et les années ont passé, de nombreux moments.
Et pourtant, mes pensées sont vers toi, pas vers les autres filles.
J'espère que tu vas bien, mais et moi ?
Peut-être un jour ou peut-être jamais.
Peut-être que le destin nous réunira à nouveau. Il est peut-être trop tard pour croire en quoi que ce soit.
Ce qui est dans le passé est parti, disparu, était là autrefois.
S'il n'y avait pas de lendemain, dis-moi si tu viendrais me tenir la main encore un peu. Peut-être un jour ou peut-être dans une autre vie.
Je ne savais pas ce qu'était le désir jusqu'à ce que je te rencontre.
Tu as bouleversé tout mon ciel avec ton sourire chaleureux et paisible.
Je pensais que j'étais bien seul, que je ne manquerais de rien.
Mais tu as changé mon chaos en un chaos beaucoup plus calme.
Et les jours, les mois et les années ont passé, de nombreux moments.
Et pourtant, mes pensées sont vers toi, pas vers les autres filles.
J'espère que tu vas bien, mais et moi ?
Peut-être un jour ou peut-être jamais. Peut-être que le destin nous réunira à nouveau.
Il est peut-être trop tard pour croire en quoi que ce soit.
Ce qui est dans le passé est parti, disparu, était là autrefois.
S'il n'y avait pas de lendemain, dis-moi si tu viendrais me tenir la main encore un peu. Peut-être un jour ou peut-être dans une autre vie.
Peut-être un jour ou peut-être jamais.