Plus de titres de Turma do Pagode
Description
Interprète associé : Turma do Pagode
Compositeur : Marcelinho TDP
Compositeur : Pezinho
Compositeur : André Renato
Compositeur : André Renato
Compositeur : Tiago Alexandre
Paroles et traduction
Original
Vamo relembrar cantando assim, ó. Essa beleza.
O amor, o amor, o amor, o amor me deixa desse jeito, te amo e não tem jeito.
Te amar, te amar, te amar é meu defeito.
Nem um segundo mais quero você, mas tá difícil não me excitar.
Eu tento, eu tento, eu tento, eu tento, mas não dá, não dá.
O amor, o amor, o amor, o amor me deixa desse jeito, te amo e não tem jeito. Te amar, te amar, te amar é meu defeito.
E quando passo lá na sua rua com alguém, você me provoca e joga charme.
Eu também jogo charme pra esconder que ainda sou um dependente seu.
De vez em quando bate uma saudade, saudade de doer.
E essa cama fria não me ajuda, não me ajuda a te esquecer. E quando eu tento não parar na sua, começo a sofrer.
O teu jeitinho me pega na curva e o meu amor. . . Hei!
De vez em quando bate uma saudade, saudade de doer.
E essa cama fria não me ajuda, não me ajuda a te esquecer. E quando eu tento não parar na sua, começo a sofrer.
O teu jeitinho me pega na curva e o meu amor. . .
O amor, amor, o amor, amor, o amor, amor.
O amor, amor, o amor, amor, o amor, amor. O amor tem dessas coisas.
Faz o meu coração mil vezes mais feliz.
Longe da solidão, tudo que eu sempre quis. Faz o meu coração mil vezes mais feliz.
-É desse jeito! -Longe da solidão.
-Que gostosinho! -Tudo que eu sempre quis.
Eu bem te avisei que longe ia se machucar.
Ganhei mais uma vez, você quis apostar.
Mesmo assim pagou pra ver e agora quer voltar.
Manda sua sorte, eu não consigo te esquecer, vivo te amando.
Pode contar, nada aconteceu, eu vivo assim me enganando.
E eu sei, posso sofrer, mas só você faz o meu coração mil vezes mais feliz.
Longe da solidão, tudo que eu sempre quis.
Faz o meu coração mil vezes mais feliz.
Longe da solidão, tudo que eu sempre quis.
Faz o meu coração mil vezes mais feliz. Mais feliz. Longe da solidão, tudo que eu sempre quis.
Faz o meu coração mil vezes mais feliz. Meu coração.
Longe da solidão, tudo que eu sempre quis.
Eu bem te avisei.
Traduction en français
Vamo relembrar cantando assim, ó. Essa Beleza.
O amor, o amor, o amor, o amor me deixa desse jeito, te amo e não tem jeito.
Te amar, te amar, te amar é meu defeito.
Nem un deuxième plus que ce que tu as, mais tu as du mal à ne pas m'exciter.
Eu tento, eu tento, eu tento, eu tento, mas não dá, não dá.
O amor, o amor, o amor, o amor me deixa desse jeito, te amo e não tem jeito. Te amar, te amar, te amar é meu defeito.
Et quando passo lá na sua rua com alguém, tu me provoca e joga charme.
J'ai aussi du charme pour comprendre que tu es dépendant de toi.
De vez em quando bate uma saudade, saudade de doer.
E ssa cama fria ne m'ajuda, ne m'ajuda a te esquecer. Et quand vous n'avez pas envie de vous parler, venez plus doucement.
O teu jeitinho me pega na curva e o mon amor. . . Hé!
De vez em quando bate uma saudade, saudade de doer.
E ssa cama fria ne m'ajuda, ne m'ajuda a te esquecer. Et quand vous n'avez pas envie de vous parler, venez plus doucement.
O teu jeitinho me pega na curva e o mon amor. . .
Ô amor, amor, ô amor, amor, ô amor, amor.
Ô amor, amor, ô amor, amor, ô amor, amor. O amor tem dessas coisas.
Faz o meu coração mil vezes mais feliz.
Longe da solidão, tout ce que vous avez toujours été. Faz o meu coração mil vezes mais feliz.
-É desse jeito! -Longue de solidité.
-Que gostosinho! -Tudo que eu sempre quis.
Je vous aviserai que je serai longtemps en train de travailler.
Ganhei mais uma vez, você quis apostar.
Mesmo asim pagou pra ver e agora quer voltar.
Manda sua sorte, eu não consigo te esquecer, vivo te amando.
Je peux contar, nada aconteceu, eu vivo assim me enganando.
Et je vous le dis, peut-être plus doucement, mais si vous me faites plaisir, c'est mil vezes plus feliz.
Longe da solidão, tout ce que vous avez toujours été.
Faz o meu coração mil vezes mais feliz.
Longe da solidão, tout ce que vous avez toujours été.
Faz o meu coração mil vezes mais feliz. Mais Feliz. Longe da solidão, tout ce que vous avez toujours été.
Faz o meu coração mil vezes mais feliz. Mon cœur.
Longe da solidão, tout ce que vous avez toujours été.
Je t'aviserai.