Plus de titres de Turma do Pagode
Description
Interprète associé : Turma do Pagode
Compositeur : Thiaguinho
Compositeur : Gabriel Barriga
Paroles et traduction
Original
Se liga aí, cumpadi.
Vou te contar uma história, que é a realidade.
Muita gente vai se identificar. Siga eu.
Eu cansei de entregar o coração pra alguém, eu preciso encontrar solução.
Pra viver a vida sem se machucar e ainda ter felicidade.
Não vou mais me entregar pra ninguém, tô na paz, tranquilão, solidão, nem pensar.
Tô tirando onda todo dia, todo jeito que a vida gosta.
Eu não quero mais compromisso, tô de bem com a paz. Tô tranquilo, a felicidade está em mim.
Demorou, mas hoje eu descobri.
Não sei se vai valer a pena, sei que sozinho eu sou problema, mas tô sem saída.
Vou curtir a vida.
Me apaixonei a vida inteira, fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
Não sei se vai valer a pena, sei que sozinho eu sou problema, mas tô sem saída.
Vou curtir a vida.
-Me apaixonei a vida inteira. -Eu me apaixonei.
Fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha. Eu cansei de entregar o coração pra alguém, eu preciso encontrar solução.
Pra viver a vida sem se machucar e ainda ter felicidade.
Não vou mais me entregar pra ninguém, tô na paz, tranquilão, solidão, nem pensar.
Tô tirando onda todo dia, todo jeito que a vida gosta.
Eu não quero mais compromisso, tô de bem com a paz. Tô tranquilo, a felicidade está em mim.
Demorou, mas hoje eu descobri.
-Não sei se vai valer a pena. -Não sei se vai.
Sei que sozinho eu sou problema, mas tô sem saída. Vou curtir a vida.
-Me apaixonei a vida inteira. -Eu me apaixonei.
Fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
Não sei se vai valer a pena, sei que sozinho eu sou problema, mas tô sem saída. Vou curtir a vida.
Me apaixonei a vida inteira, fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
É, meu cumpadi, já me entreguei demais, mas eu percebi, com o tempo eu aprendi, que sozinho, -sozinho eu sou problema. -É isso, meu filho. Você sabe. Deixa assim.
Traduction en français
C'est la Liga, c'est tout.
Vous avez connaissance d'une histoire qui est une réalité.
Muita gente vai se identifier. Siga eu.
Vous pouvez entreposer le cœur pour quelque chose, vous avez précisément trouvé la solution.
Pra vivre a vida sem se machucar et ainda ter felicidade.
Não vou m'engar pra ninguém, tô na paz, tranquilão, solidão, nem pensar.
Tô tirando onda todo dia, todo jeito que a vida gosta.
Il n'y a rien de plus compromis, tu dois être avec la paix. Tô tranquilo, a felicidade está em mim.
Demorou, mas hoje eu descobri.
Vous n'aurez pas à payer pour cela, si vous avez un problème, mais vous l'avez dit.
Vous coupez une vie.
J'ai apaixonei a vida inteira, fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
Vous n'aurez pas à payer pour cela, si vous avez un problème, mais vous l'avez dit.
Vous coupez une vie.
-Me apaixonei a vida inteira. -Eu moi apaixonei.
Fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha. Vous pouvez entreposer le cœur pour quelque chose, vous avez précisément trouvé la solution.
Pra vivre a vida sem se machucar et ainda ter felicidade.
Não vou m'engar pra ninguém, tô na paz, tranquilão, solidão, nem pensar.
Tô tirando onda todo dia, todo jeito que a vida gosta.
Il n'y a rien de plus compromis, tu dois être avec la paix. Tô tranquilo, a felicidade está em mim.
Demorou, mas hoje eu descobri.
-Ne sois pas vai valer a pena. -Ne sois pas vai.
Si vous avez un problème, mais vous l'avez dit. Vous coupez une vie.
-Me apaixonei a vida inteira. -Eu moi apaixonei.
Fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
Vous n'aurez pas à payer pour cela, si vous avez un problème, mais vous l'avez dit. Vous coupez une vie.
J'ai apaixonei a vida inteira, fiquei sonhando de bobeira, mas quem sabe um dia, hoje eu tô na minha.
É, meu cumpadi, já me entreguei demais, mais eu percebi, com o tempo eu aprendi, que sozinho, -sozinho eu sou problème. -É isso, mon fils. Tu sais. Deixa asim.