Plus de titres de Turma do Pagode
Description
Interprète associé : Turma do Pagode
Compositeur : Leandro Ferreira
Compositeur : Fernando Resende
Compositeur : Jonathan Alexandre
Paroles et traduction
Original
Balança, balança assim ó, balança, balança, balança, pra lá e pra cá.
Olha a palma da mão.
Tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha.
O amor.
-Quando vem de primeira, é melhor encarar. -O amor.
É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
É assim ó: eu tentei te mostrar que o amor é melhor que ficar, por ficar, só vai dar no pior.
Mas se a gente tentar reverter essa dor e parar de brincar de uma vez com o amor, com o amor.
Logo, logo a gente encontra uma saída pra acabar de vez com a solidão, que chegou pra complicar a nossa vida e só trouxe confusão, confusão.
O impossível não existe quando a gente não desiste de lutar pela união.
Não quero te ver mais triste, acredita, amor insiste e abre mão do coração.
É assim: o amor, quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
Tcha, tcha, tcha, tcha.
-O amor. -Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -Tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
Vamos juntinho, todo mundo pagode.
Eu tentei te mostrar que o amor é melhor que ficar, por ficar, só vai dar no pior.
Mas se a gente tentar reverter essa dor e parar de brincar de uma vez com o amor, com o amor.
Logo, logo a gente encontra uma saída pra acabar de vez com a solidão, solidão, que chegou pra complicar a nossa vida e só trouxe confusão, só confusão.
O impossível não existe quando a gente não desiste de lutar pela união. Tem que lutar!
Não quero te ver mais triste, acredita, o amor insiste e abre mão do coração.
Assim: o amor, quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
É o amor, é o amor, é o amor.
-O amor. -Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -Tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
Muito amor e muita paz pra todo mundo.
Pra quem acredita no amor, mãozinha pra cima na palma da mão. Tcha, tcha, tcha, tcha.
Traduction en français
Balança, balança assimó, balança, balança, balança, pra lá et pra cá.
Olha à Palma da Mão.
Tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha.
Ô amour.
-Quando vem de primeira, é melhor encarar. -Ô amour.
C'est un tiro certeiro, je ne peux pas l'essayer.
-Ô amour. -Vem se entregar de vez pro amor.
C'est comme ça : j'ai envie de te montrer que l'amour est meilleur que ficar, por ficar, só vai dar no pior.
Mais c'est une personne qui tente de inverser l'effort d'or et de parler de brincar d'une fois comme l'amour, comme l'amour.
Logo, logo pour les gens qui rencontrent une personne qui vient de se solidariser, qui veut compliquer notre vie et est si confus, confus.
L’impossible n’existe pas quand les gens ne renoncent pas à se battre pour l’union.
Ce n'est pas ce qui est le plus triste, l'accréditation, l'amour insiste et ouvre la main au cœur.
C'est comme ça: o amor, quando vem de primeira, é melhor encarar.
-Ô amour. -É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-Ô amour. -Vem se entregar de vez pro amor.
Tcha, tcha, tcha, tcha.
-Ô amour. -Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-Ô amour. -Tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-Ô amour. -Vem se entregar de vez pro amor.
Vamos juntinho, pagode todo mundo.
Je veux te montrer que l'amour est meilleur que ficar, pour ficar, só vai dar no pior.
Mais c'est une personne qui tente de inverser l'effort d'or et de parler de brincar d'une fois comme l'amour, comme l'amour.
Logo, logo pour les gens qui ont dit qu'ils étaient solidaires, solidaires, qui veulent compliquer notre vie et sont si confus, si confus.
L’impossible n’existe pas quand les gens ne renoncent pas à se battre pour l’union. Tem que lutar!
Ce n'est pas ce qui est le plus triste, accrédité, l'amour insiste et ouvre la main au cœur.
Assim: o amor, quando vem de primeira, é melhor encarar.
-Ô amour. -É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-Ô amour. -Vem se entregar de vez pro amor.
É o amor, é o amor, é o amor.
-Ô amour. -Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-Ô amour. -Tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-Ô amour. -Vem se entregar de vez pro amor.
Muito amor e muita paz pra todo mundo.
Pour que je sois accrédité sur l'amour, ma vie est à la hauteur de la paume de la maison. Tcha, tcha, tcha, tcha.