Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Sábado - Ao Vivo

Plus de titres de Diego & Arnaldo

  1. Vai Cair Água - Ao Vivo
  2. Vai Cair Água - Ao Vivo
  3. Fala Comigo (Alô) / Onde Anda Meu Amor - Ao Vivo
  4. De Igual Para Igual - Ao Vivo
  5. Saudade / Desejo de Amar - Ao Vivo
  6. Último Adeus / Blusa Vermelha - Ao Vivo
Tous les titres

Plus de titres de Zé Neto & Cristiano

  1. Escondendo o Ouro - Ao Vivo
  2. Resumindo - Ao Vivo
  3. Vai Cair Água - Ao Vivo
  4. Largado Às Traças - Ao Vivo
  5. Vai Cair Água - Ao Vivo
  6. Notificação Preferida - Ao Vivo
Tous les titres

Plus de titres de Mari Fernandez

  1. Saudade do Carai
  2. De Igual Para Igual - Ao Vivo
  3. Frio Da Madrugada - Ao Vivo
  4. Esqueci - Ao Vivo
  5. Espinhos Da Vida - Ao Vivo
  6. Apaixonado - Ao Vivo
Tous les titres

Plus de titres de Clayton & Romário

  1. Se Eu Te Perdoar - Ao Vivo
  2. Opa Cadê Eu - Ao Vivo
  3. De Igual Para Igual - Ao Vivo
  4. Término em Risco
  5. Frio Da Madrugada - Ao Vivo
  6. Esqueci - Ao Vivo
Tous les titres

Plus de titres de Mathias Rafael

  1. De Igual Para Igual - Ao Vivo
  2. Frio Da Madrugada - Ao Vivo
  3. Esqueci - Ao Vivo
  4. Espinhos Da Vida - Ao Vivo
  5. Apaixonado - Ao Vivo
  6. 24h de Amor - Ao Vivo
Tous les titres

Description

Interprète associé : Diego & Arnaldo avec Zé Neto & Cristiano, Mari Fernandez, Clayton & Romário, Mathias

Interprète associé : Diego et Arnaldo

Interprète associé : Zé Neto & Cristiano

Interprète associée : Mari Fernandez

Interprète associé : Clayton & Romário

Interprète associé : Mathias

Compositeur : José Augusto

Compositeur : Paulo Sergio Valle

Producteur : Dudu Oliveira

Paroles et traduction

Original

Todo sábado é assim, eu me lembro de nós dois.

É o dia mais difícil sem você.

Outra vez os amigos me chamam pra algum lugar.

Outra vez eu não sei direito o que vou falar.

Quero explodir por dentro, inventar uma paixão, qualquer coisa que me arranque a solidão.

Um motivo pra não ficar outra noite assim, sem saber se você vai voltar pra mim.

Eu já tentei, fiz de tudo pra te esquecer.

Eu até encontrei prazer, mas ninguém faz como você.

Quanta ilusão, ir pra cama sem emoção.

E o vazio que vem -depois só me faz lembrar de nós dois. -De novo, Diango.

Eu já tentei, fiz de tudo pra te esquecer.

Eu até encontrei prazer, mas ninguém faz como você.

Quanta ilusão, ir pra cama sem emoção.

E o vazio que vem depois só me faz lembrar de nós dois.

Só me faz lembrar de nós dois.

Eu, eu sou muito fã dessa dupla, Bebeto e Romário.

Tá me dando raiva.

Traduction en français

Tout le week-end, c'est moi qui suis le membre de nos deux.

C'est le moment le plus difficile pour toi.

Outra vez os amigos me chamam pra algum lugar.

Outra vez eu não sei direito o que vous falar.

Quero exploser por dentro, inventar une paixão, n'importe quoi coisa que m'arranque a solidão.

Un motif pour ne pas réussir hors de la nuit, mais vous savez que vous allez le faire pour moi.

Eu já tentei, fiz de tudo pra te esquecer.

Vous avez rencontré un prazer, mais ninguém faz como você.

Quanta ilusão, ir pra cama sem émotion.

E o vazio que vem -depois só me faz lembrar de nos deux. -De novo, Diango.

Eu já tentei, fiz de tudo pra te esquecer.

Vous avez rencontré un prazer, mais ninguém faz como você.

Quanta ilusão, ir pra cama sem émotion.

E o vazio que vem depois só me faz lembrar de nos deux.

Alors, je vais vous dire ce que nous devons faire.

Eu, eu sou muito fã dessa dupla, Bebeto e Romário.

Tá me dando raiva.

Regarder la vidéo Diego & Arnaldo, Zé Neto & Cristiano, Mari Fernandez, Clayton & Romário, Mathias Rafael - Sábado - Ao Vivo

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam