Plus de titres de JADE
Description
Interprète associé, chant : JADE
Producteur, Programmeur, Tous Instruments, Claviers : Starsmith
Compositeur, parolier : Madonna
Parolier, Compositeur : Patrick Leonard
Ingénieur mixage : Alex Ghenea
Ingénieur mastering : Dale Becker
Ingénieur mastering adjoint : Adam Burt
Ingénieur mastering adjoint : Katie Harvey
Ingénieur mastering adjoint : Noah McCorkle
Paroles et traduction
Original
You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be?
You're frozen when your heart's not open
You're so consumed with how much you get
You waste your time with hate and regret
You're broken when your heart's not open
Mm-mm, if I could melt your heart
Mm-mm, we'd never be apart
Mm-mm, give yourself to me
Mm-mm, you hold the key
Now there's no point in placing the blame
And you should know I suffer the same
If I lose you, my heart will be broken (mm)
Love is a bird, she needs to fly (she needs to fly)
Let all the hurt inside of you die
You're frozen when your heart's not open (mm)
Mm-mm, if I could melt your heart
Mm-mm, we'd never be apart (we'd never be apart)
(Mm) if I could melt your heart
(Mm) we'd never be apart
(Mm) give yourself to me
(Mm) you hold the key (ah)
If I could melt your heart (oh)
(Mm) never be apart, no
(Mm, ooh) give yourself to me
(Mm, oh) you hold the key
Traduction en français
Tu ne vois que ce que tes yeux veulent voir
Comment la vie peut-elle être ce que vous voulez qu'elle soit ?
Tu es gelé quand ton cœur n'est pas ouvert
Tu es tellement absorbé par tout ce que tu reçois
Tu perds ton temps avec haine et regret
Tu es brisé quand ton cœur n'est pas ouvert
Mm-mm, si je pouvais faire fondre ton cœur
Mm-mm, nous ne serions jamais séparés
Mm-mm, donne-toi à moi
Mm-mm, tu détiens la clé
Maintenant, ça ne sert à rien de rejeter la faute
Et tu devrais savoir que je souffre de la même manière
Si je te perds, mon cœur sera brisé (mm)
L'amour est un oiseau, elle a besoin de voler (elle a besoin de voler)
Laisse mourir toute la souffrance qui est en toi
Tu es gelé quand ton cœur n'est pas ouvert (mm)
Mm-mm, si je pouvais faire fondre ton cœur
Mm-mm, nous ne serions jamais séparés (nous ne serions jamais séparés)
(Mm) si je pouvais faire fondre ton cœur
(Mm) nous ne serions jamais séparés
(Mm) donne-toi à moi
(Mm) tu détiens la clé (ah)
Si je pouvais faire fondre ton coeur (oh)
(Mm) ne sois jamais séparé, non
(Mm, ooh) donne-toi à moi
(Mm, oh) tu détiens la clé