Plus de titres de Джозерс
Plus de titres de Джон Дір
Plus de titres de Тощо
Description
Producteur : Максим Тощо
Paroles et traduction
Original
Чому я досі тут беззбройний?
Чому я досі в цих краях? Я знову опинився вдома.
Я ніби відкотив усе назад.
І я ніби скинув шкуру і впав туди, де й починав. Я ніби напоготові.
Але скільки триватиме цей обман? Пройде сотня днів, як двісті років, що гриміла ця війна.
Я ніби повернувся в спокій, ніби знову я згорів дотла.
Просто не біжи за мною, в мене в голові сидить кошмар. Я думав, мене немає там.
Пробач, не я, цей світ пропав.
Цей світ пропав.
Залиш мене самого.
Я зайвий персонаж, це білий стяг, здаюся.
Я буду жити знову, так ніби все гаразд, допоки не прокинуся.
Дивись, по криші хати наступає день.
Я сиджу в одежі мертвих американських людей.
Красна нитка цвла за on my wrist. В хрестік цепочку тягне вниз. Фундамент просів, хату хиле вбок.
Упаде потолок, рест ін піс. Нам тихо, хтось щепче: "Змирись!
" Хтось отсилає сигнали азбукой Морзе.
За стіной старий дід сидить, крутить радіоприймач на каністру похожий. В нього на стіні висять наручні часи, будо зняті з руки елітарна.
Секундна стрілка хуячить так громко, шо я її чую в любой точкі земного шара.
Особено ночью, так будто, шо куски пиздеца. Затушити сигнал мені, по-моєму, пизда.
Цей пластмасовий мир побідив, а я в ньому такий органічний, шо зник.
Залиш мене самого.
Я зайвий персонаж, це білий стяг, здаюся.
Я буду жити знову, так ніби все гаразд, допоки не--
Залиш мене самого.
Я зайвий персонаж, це білий стяг, здаюся.
Я буду жити знову, так ніби все гаразд, допоки не прокинуся.
Traduction en français
Pourquoi suis-je toujours là, sans arme ?
Pourquoi suis-je toujours dans ces régions ? Je me suis retrouvé à nouveau chez moi.
C'est comme si j'avais tout annulé.
Et j'ai semblé perdre ma peau et je suis retombé là où j'avais commencé. C'est comme si j'étais prêt.
Mais combien de temps durera cette tromperie ? Cent jours passeront, comme deux cents ans, que cette guerre fera rage.
C'était comme si j'étais revenu à la paix, comme si j'avais de nouveau entièrement brûlé.
Ne cours pas après moi, j'ai un cauchemar dans la tête. Je pensais que je n'étais pas là.
Désolé, pas moi, ce monde a disparu.
Ce monde est parti.
Laisse-moi tranquille.
Je suis un personnage supplémentaire, c'est un drapeau blanc, j'abandonne.
Je vivrai à nouveau comme si tout allait bien jusqu'à mon réveil.
Regarde, le jour arrive sur le toit de la maison.
Je suis assis dans les vêtements d'Américains morts.
Un fil rouge pousse derrière mon poignet. Il tire la chaîne en croix. Les fondations s'affaissent, la maison penche de côté.
Le plafond va tomber, se reposer etc. C'est calme, quelqu'un murmure : « Détendez-vous !
"Quelqu'un envoie des signaux en code Morse.
Un vieux grand-père est assis derrière le mur, tournant un récepteur radio semblable à une cartouche. Il a une montre-bracelet accrochée au mur, elle sera retirée des mains de l'élitiste.
L’aiguille des secondes siffle si fort que je peux l’entendre n’importe où sur le globe.
Surtout la nuit, comme si c'était une merde. Coupez le signal pour moi, à mon avis, connard.
Ce monde du plastique a gagné, et j’y étais si organique que j’ai disparu.
Laisse-moi tranquille.
Je suis un personnage supplémentaire, c'est un drapeau blanc, j'abandonne.
Je vais revivre comme si tout allait bien jusqu'à...
Laissez-moi tranquille.
Je suis un personnage supplémentaire, c'est un drapeau blanc, j'abandonne.
Je vivrai à nouveau comme si tout allait bien jusqu'à mon réveil.