Plus de titres de NEEDTOBREATHE
Description
Chanteur : Bear Rinehart
Chanteur de fond : Tyler Burkum
Chanteur de fond : Josh Lovelace
Producteur : BESOIN DE RESPIRER
Ingénieur : Phillip Smith
Ingénieur mixage : Jack Emblem
Compositeur et parolier : William Rinehart
Paroles et traduction
Original
Our history is clothed in blood like a red
Corvette.
It's hard to ignore, but easy to wind up dead.
Our hands are in the fire like a child who hasn't learned to regret.
While we're trying to put a smile on for the cameras inside our heads.
Say it now, say it now, say it now. I'm on my knees.
I'm a faded army in the sight of my enemy.
Oh, say it now, say it now, say it now.
I'm on my knees.
I can only stand when your outstretched hands are holding me.
Our attention is the last frontier on the way out west.
We should be circling the wagons, but we're beating on our puffed-up chests.
In the agony that's tracing our steps, we know we've already lost.
There's a way in every desert where the children all can finally cross.
Say it now, say it now, say it now. I'm on my knees.
I'm a faded army in the sight of my enemy.
Oh, say it now, say it now, say it now.
I'm on my knees.
I can only stand when your outstretched hands are holding me.
The valley's broken, the battle's won.
But the war seems like it's just begun.
Say it now, say it now, say it now.
I'm on my knees.
I'm a faded army in the sight of my enemy.
Oh, say it now, say it now, say it now.
I'm on my knees.
I can only stand when your outstretched hands are holding me.
Traduction en français
Notre histoire est vêtue de sang comme un rouge
Corvette.
Il est difficile de l'ignorer, mais il est facile de finir mort.
Nos mains sont dans le feu comme un enfant qui n'a pas appris à regretter.
Pendant que nous essayons de faire sourire les caméras dans nos têtes.
Dis-le maintenant, dis-le maintenant, dis-le maintenant. Je suis à genoux.
Je suis une armée fanée aux yeux de mon ennemi.
Oh, dis-le maintenant, dis-le maintenant, dis-le maintenant.
Je suis à genoux.
Je ne peux me tenir debout que lorsque tes mains tendues me tiennent.
Notre attention se porte sur la dernière frontière sur la route vers l'ouest.
Nous devrions faire le tour des chariots, mais nous nous frappons sur nos poitrines gonflées.
Dans l'agonie qui traverse nos pas, nous savons que nous avons déjà perdu.
Il existe un chemin dans chaque désert par lequel les enfants peuvent enfin traverser.
Dis-le maintenant, dis-le maintenant, dis-le maintenant. Je suis à genoux.
Je suis une armée fanée aux yeux de mon ennemi.
Oh, dis-le maintenant, dis-le maintenant, dis-le maintenant.
Je suis à genoux.
Je ne peux me tenir debout que lorsque tes mains tendues me tiennent.
La vallée est brisée, la bataille est gagnée.
Mais la guerre semble ne faire que commencer.
Dis-le maintenant, dis-le maintenant, dis-le maintenant.
Je suis à genoux.
Je suis une armée fanée aux yeux de mon ennemi.
Oh, dis-le maintenant, dis-le maintenant, dis-le maintenant.
Je suis à genoux.
Je ne peux me tenir debout que lorsque tes mains tendues me tiennent.