Plus de titres de DJ KANJI
Plus de titres de Kaneee
Description
Compositeur : LEGOFACTORY
Auteur : Kaneee
Auteur : Masato Hayashi
Producteur : DJ KANJI
Paroles et traduction
Original
Really need a one more ride。
ギリギリnight on time。 yeah yeah。 No, no, no, no。 No, no, no, no。
Really need a one more ride。 ギリギリnight on time。 yeah yeah。 何言われてもI don't care。 yeah。
俺生まれた頃からlove myself。 また距離だけが離れちまうね。 yeah。
でもどこか でまた会えるone day。 Just let me go。 心の火が消える前に。
I'm not alone。 囲まれてるfriends inside。 Really need a one more ride。 ギリギリnight on time。 yeah yeah。
気に入らない問題どっかに消すmy love。 So bad。 Really need a one more ride。
ギリギリnight on time。 yeah yeah。 何言われてもI don't care。 yeah。 俺生ま れた頃からlove myself。
Just love myself。 言い続けるこれ何回目? Like a damn。 Baby hate me again。
誰かと同じような動きはやら ねえ。
皆死んだ顔してる今の Japan like a damn。
口動かすレクの時たらpass me the pen。 優雅にwalk in my city。
ぶち上げる地元の星I mean it。 Ricky&Prada I mean it。 Nickyもいつか俺のことを知る。 Beach右上がり。
俺ら の色は何? 水色他にない。 染め上げるTokyo city。
Really need a one more ride。 ギリギリnight on time。 yeah yeah。 俺スタジオから出れ ない。 音だから出るall night。
On my。 気に入らない問題どっかに消すmy love。 今だもがいてるmy friends。
忘れない俺たちの bad days。 Love myself。 また距離だけが離れちまうね。
でもどこかでまた会えるone day。 Just let me go。
心の火が消える前 に。 I'm not alone。 囲まれてるfriends inside。 Really need a one more ride。
ギリギリ night on time。 yeah yeah。 気に入らない問題どっかに消すmy love。 So bad。
Really need a one more ride。 ギリギリnight on time。 yeah yeah。 何言われてもI don't care。 yeah。
俺生まれた頃からlove myself。 ありのままの自分を愛せりゃ楽になるのかい? なんて。
単純なことじゃないと 分かってん だよ本当。 yeah yeah。 血も涙もない。 あの日の俺らは儚くfade。 fade, fade, fade。
今までしてきた誰かのせい。 他の人に愛を与えすぎていたせいで。 ボロボロ。
たまに後 輩に当たったりなんかもして俺はクソな男。
狂ってた日々も見方次第で自分の味方になる今 日。 Tell me boy。
yeah。 あの日はそれ。
やっと言えたありがとう。 No, no, no。
まだこのまま 許されることはないのかい? くれてやる思い。
あの日にさよならlove myself。 yeah。
また距離だけが離れちまうね。
でもどこかでまた会えるone day。 Just let me go。
心の火が消える前 に。 I'm not alone。 囲まれてるfriends inside。 Really need a one more ride。
ギリギ リnight on time。 yeah yeah。 気に入らない問題どっかに消すmy love。 So bad。
Really need a one more ride。 ギリギリnight on time。 yeah yeah。 何言われてもI don't care。 yeah。
俺生まれた頃からlove myself。
Love myself。
Love myself。 Love myself。
Traduction en français
J'ai vraiment besoin d'un tour de plus.
Soirée de dernière minute à l'heure. Ouais ouais. Non, non, non, non. Non, non, non, non.
J'ai vraiment besoin d'un tour de plus. Soirée de dernière minute à l'heure. Ouais ouais. Peu importe ce que tu dis, je m'en fiche. Ouais.
Je m'aime depuis ma naissance. Seule la distance nous séparera à nouveau. Ouais.
Mais un jour, nous nous reverrons quelque part. Laissez-moi partir. Avant que le feu dans mon cœur ne s'éteigne.
Je ne suis pas seul. Entouré d'amis à l'intérieur. J'ai vraiment besoin d'un tour de plus. Soirée de dernière minute à l'heure. Ouais ouais.
Mon amour, j'effacerai les problèmes que je n'aime pas. Si mal. J'ai vraiment besoin d'un tour de plus.
Soirée de dernière minute à l'heure. Ouais ouais. Peu importe ce que tu dis, je m'en fiche. Ouais. Je m'aime depuis ma naissance.
Aime-moi juste. Combien de fois ai-je répété cela ? Comme un putain. Bébé me déteste encore.
Ne bougez pas comme quelqu'un d'autre.
Tout le monde a l'air mort au Japon maintenant, putain.
Quand vient le temps de bouger la bouche, passe-moi le stylo. Marchez dans ma ville avec grâce.
Une star locale, je le pense. Ricky et Prada, je le pense. Nicky saura aussi pour moi un jour. Plage qui monte à droite.
De quelle couleur sommes-nous ? Il n'y a pas d'autre couleur bleu clair. La ville de Tokyo est teinte.
J'ai vraiment besoin d'un tour de plus. Soirée de dernière minute à l'heure. Ouais ouais. Je ne peux pas quitter le studio. C'est le son qui sort toute la nuit.
Sur mon Mon amour, j'effacerai les problèmes que je n'aime pas. Mes amis ont encore du mal.
Nous n'oublierons jamais nos mauvais jours. M'aimer. Seule la distance nous séparera à nouveau.
Mais un jour, nous nous reverrons quelque part. Laissez-moi partir.
Avant que le feu dans mon cœur ne s'éteigne. Je ne suis pas seul. Entouré d'amis à l'intérieur. J'ai vraiment besoin d'un tour de plus.
A peine la nuit à l'heure. Ouais ouais. Mon amour, j'effacerai les problèmes que je n'aime pas. Si mal.
J'ai vraiment besoin d'un tour de plus. Soirée de dernière minute à l'heure. Ouais ouais. Peu importe ce que tu dis, je m'en fiche. Ouais.
Je m'aime depuis ma naissance. Serait-ce plus facile si je m'aimais tel que je suis ? Quoi?
Je sais que ce n'est pas si simple. Ouais ouais. Pas de sang ni de larmes. Nous avons disparu ce jour-là. fondu, fondu, fondu.
C'est la faute de quelqu'un qui l'a fait jusqu'à présent. Parce que j'ai donné trop d'amour aux autres. En lambeaux.
Parfois, je frappe mes juniors et je suis un gars merdique.
Aujourd’hui, les jours où j’étais fou peuvent s’avérer être mes amis selon le regard que je porte. Dis-moi mon garçon.
Ouais. C'était ce jour-là.
Merci de l'avoir enfin dit. Non, non, non.
Ne peux-tu toujours pas être pardonné comme ça ? Je suis prêt à vous le donner.
Au revoir à ce jour, aime-moi. Ouais.
Seule la distance nous séparera à nouveau.
Mais un jour, nous nous reverrons quelque part. Laissez-moi partir.
Avant que le feu dans mon cœur ne s'éteigne. Je ne suis pas seul. Entouré d'amis à l'intérieur. J'ai vraiment besoin d'un tour de plus.
Soirée de dernière minute à l'heure. Ouais ouais. Mon amour, j'effacerai les problèmes que je n'aime pas. Si mal.
J'ai vraiment besoin d'un tour de plus. Soirée de dernière minute à l'heure. Ouais ouais. Peu importe ce que tu dis, je m'en fiche. Ouais.
Je m'aime depuis ma naissance.
M'aimer.
M'aimer. M'aimer.