Plus de titres de cudi
Description
Producteur : cetia
Compositeur : Yunus Baran Gündoğdu
Auteur : Yunus Baran Gündoğdu
Paroles et traduction
Original
Keisha.
Only.
Bu kadar hadi yeter duramıyorum.
Seni seviyorum istemiyorum.
Evet halen çok özlüyorum seni. Bende bittin artık bak istemiyorum.
Fotoları sildim. Galerime bakmıyorum artık. Rahat bırak beni dedin ama sen abarttın.
Şimdi sen yoksun ama herkes burada. Ben yalancı gözlere son bir defa baktım.
Beni unut artık. Benim ismim neydi? Beni sevecektin şansım gülseydi.
Her şey yalan anlat beni görecektin. İsmim Cudi değil evet Baran olsaydı.
Şimdi bana yüklen git kendini kandır. Bir yanlış gördüysen bir sebebi vardır.
Bakma Cudi arkana devam et sen yardır. Siktiğimi söylediğin orospular fandır, fandır. Yalan söyledin.
Bittin bende. Beni kandırdın. Bittin bende.
Seni sevmiştim. Bittin bende. Yalanları konuş. Bittin bende. Yalan söyledin.
Bittin bende. Beni kandırdın. Bittin bende. Seni sevmiştim. Bittin bende.
Yalanları konuş. Bittin bende. Son parti bu. Dağılsın bu kartlar.
Konuşsun bu gözler, konuşsun yataklar. Senden daha iyi dost olur bir köpekten.
Bu sana son şarkım. Dinle bunu aptal. Artık işi düşen arasın. İçiyorsan yarasın.
Sen geçmeyen yarasın bende. Beyaz olsan da karasın.
Orospular tarasın saçlarını mahallede hem de. İstemiyorum seni gelme, gelme.
Biletin gururumu yerle, yerle. Bir dakika daha bak durma, durma. İstemiyorum seni gelme. Sıfır gibisin.
Varsın ama harbi boşsun.
Sevmiştim bir kere olsun. Yüzüme söylediğin yalanları biliyorum aşkım.
Bundan sonra arkanızdan enayiler koşsun. Yalan söyledin. Bittin bende.
Beni kandırdın. Bittin bende.
Seni sevmiştim. Bittin bende. Yalanları konuş. Bittin bende. Yalan söyledin.
Bittin bende. Beni kandırdın. Bittin bende. Seni sevmiştim. Bittin bende.
Yalanları konuş. Bittin bende.
Only.
Traduction en français
Keisha.
Seulement.
Ça suffit, je ne peux pas m'arrêter.
Je t'aime, je ne veux pas.
Oui, tu me manques toujours beaucoup. Moi aussi j'ai fini, écoute, je n'en veux plus.
J'ai supprimé les photos. Je ne regarde plus ma galerie. Tu as dit de me laisser tranquille, mais tu as exagéré.
Maintenant tu es parti mais tout le monde est là. J'ai regardé les yeux menteurs une dernière fois.
Oublie-moi déjà. Quel était mon nom ? Tu m'aimerais, si seulement j'avais de la chance.
Tout est mensonge, dis-moi, tu me verrais. Je ne m'appelle pas Cudi, oui, j'aurais aimé que ce soit Baran.
Maintenant blâme-moi et va te tromper. Si vous voyez quelque chose qui ne va pas, il y a une raison.
Ne regarde pas en arrière, Cudi, continue, mec. Les salopes que tu dis baiser sont des fans, des fans. Vous avez menti.
Tu en as fini avec moi. Tu m'as trompé. Tu en as fini avec moi.
Je t'aimais. Tu en as fini avec moi. Dites des mensonges. Tu en as fini avec moi. Vous avez menti.
Tu en as fini avec moi. Tu m'as trompé. Tu en as fini avec moi. Je t'aimais. Tu en as fini avec moi.
Dites des mensonges. Tu en as fini avec moi. C'est la dernière fête. Parlons de ces cartes.
Laissez ces yeux parler, laissez parler les lits. Un chien peut être un meilleur ami que vous.
C'est ma dernière chanson pour toi. Écoute ça, idiot. Si quelqu'un a des problèmes, appelez maintenant. Si vous buvez, bonne chance.
Tu es une blessure en moi qui ne guérit pas. Même si tu es blanc, tu es noir.
Laissez les putes se coiffer dans le quartier. Je ne veux pas de toi, ne viens pas, ne viens pas.
Votre billet détruira ma fierté. Regardez-le encore une minute, ne vous arrêtez pas, ne vous arrêtez pas. Je ne veux pas que tu viennes. Tu es comme zéro.
Vous existez, mais vous êtes complètement vide.
J'ai adoré une fois. Je connais les mensonges que tu m'as racontés en face, mon amour.
Laissez les idiots vous courir après à partir de maintenant. Vous avez menti. Tu en as fini avec moi.
Tu m'as trompé. Tu en as fini avec moi.
Je t'aimais. Tu en as fini avec moi. Dites des mensonges. Tu en as fini avec moi. Vous avez menti.
Tu en as fini avec moi. Tu m'as trompé. Tu en as fini avec moi. Je t'aimais. Tu en as fini avec moi.
Dites des mensonges. Tu en as fini avec moi.
Seulement.