Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Shangri-La

Shangri-La

2:56piège, manélé 2026-03-20

Plus de titres de Azteca

  1. Excuse Me
Tous les titres

Plus de titres de Amuly

  1. Excuse Me
  2. DIN NOUA LA CEVA
Tous les titres

Description

Chant : Freddie Gibbs

Ingénieur du son : Thurston « Thurst Mgurst » McCrea

Ingénieur mixage : Eddie Sancho

Ingénieur de mastering : Joe LaPorta

Producteur : L'Alchimiste

Compositeur et parolier : Freddie Gibbs

Compositeur Parolier : L'Alchimiste

Paroles et traduction

Original

Îmi vezi ceasul, nu vezi timpu' pe care l-am investit

Sunt la o bodegă în New York lângă Diamond District

Mănânc chopped cheese, and we do it with ease, ye

Buzunare americane, am ochii chinese, ye (chinese)

Am rizz, ye, îmi zice: "please!", ye (please!)

O fut la etajul 45, overseas, ye (overseas)

Pun un Xanny în ceaiu' de la ora 5, ye (ora 5)

Merg la Harrods, și plec iară fără 10 mii, ye (10 mii)

Am la mână o brățară tenis, nu joc badminton

Am o pizdă baddie, campioană ca la Wimbledon

Cu Amil în Soho merg la Shangri-la în London (London)

O fut în cer zici că sunt avion

Plec din club și frate-miu are xanchies sau munchies

Am cântat în Hackney, bat orașul în niște Nikes

Știi că-s specialist, artist, și fost junkist

Sunt pe drumul spre milion, dar niciodată arfist

Am un frate care stă în Sud, spune-i Cartman

Am un frate care stă in Nord, știi că ardem

Tragem cot la cot până ne vine rău în tandem

Am brigadă mare ca-n UK, ne spunem "mandem"

Fac să plouă pă ai mei cu euro, nu dollar bills

Vreau să ajung să fac cadou la șto' un automobil

Sunt geeked, huh, într-un hotel cu Amil, huh

Sunt diamant din noroi, șlefuit la greu

Fac cu banii ploi, se aruncă noroi pă numele meu

Am dat viața la maxim, nu mai fumez nici verdele meu

Zbor până la Londra, dau mare show cu fratele meu

Nu mai pierd timpu' cu vreo coardă

Am schimbat târfe cum schimbă dealerii marfă

Una la alta mă recomandă

D-am schimbat filmu' parcă din telecomandă

Am epuizat tripu' și am multă treabă

Am schimbat cercu', nu am fraieri în brigadă

N-am blugi decât pe comandă

N-am blugi de firmă, ce port eu nici nu se poartă

Cântam prin țară cu Azteca, aah

Eram puștani, ni se scurgea mecla, aah

"After party" ne era porecla

Că ne lungeam și de toate amestecam, aah

Am o mie de gânduri în cap

Da' lanțu' de la gât te orbește neapărat

Și dripu' meu este de neegalat

La fel ca flow-ul meu dacă m-apuc de scuipat!

Amula, golan cu coloană

Ridicat din stradă dă pă Uioară

Am trăit viața atât de blană

C-aș vrea s-o mai traiesc o dată, yeah!

Îmi vezi ceasul, nu vezi timpu' pe care l-am investit

Sunt la o bodegă în New York lângă Diamond District

Mănânc chopped cheese, and we do it with ease, ye

Buzunare americane, am ochii chinese, ye (am ochii chinese)

Buzunare americane, am ochii chinese, ye

Buzunare americane, am ochii chi-

Traduction en français

Îmi vezi ceasul, nu vezi timpu' pe care l-am investit

Découvrez la cave à New York dans le Diamond District

Fromage haché Mănânc, et nous le faisons avec facilité, ouais

Buzunare americane, je suis ochii chinois, vous (chinois)

Am rizz, vous, îmi zice : "s'il vous plaît !", vous (s'il vous plaît !)

O fut la etajul 45, outre-mer, vous (outre-mer)

Jeu de mots un Xanny dans ceaiu' de la ora 5, vous (ora 5)

Fusionnez avec Harrods, et je vous prie pour 10 millions, vous (10 millions)

Je suis la femme ou le joueur de tennis, je suis un joueur de badminton

Je suis le méchant méchant, champion de Wimbledon

Cu Amil à Soho fusionne le Shangri-la à Londres (Londres)

O fut în cer zici că sunt avion

Plec din club et frate-miu sont des xanchies et des munchies

Je chante à Hackney, mais je vais chez Nikes

Știi că-s spécialiste, artiste, et premier junkiste

Sunt pe drumul spre million, dar niciodată arfist

Je suis un frère qui s'occupe du Sud, je suis Cartman

Je suis une fraternité de soins dans le Nord, et c'est toujours le cas

Tragem cot la cot până ne vine rău en tandem

Am brigadă mare ca-n UK, ne spunem "mandem"

Fac să plouă pă ai mei cu euro, nu dollar bills

Vreau să ajung să fac cadou la șto' un automobil

Je suis un geek, hein, dans un hôtel avec Amil, hein

Sunt diamant din noroi, șlefuit la greu

Fac cu banii ploi, se aruncă noroi pă numele meu

Je viens de passer par la maxime, tu ne peux pas fumer nici verdele meu

Zbor până la Londres, dau mare show cu fratele meu

Nu mai pierd timpu' cu vreo coardă

Am schimbat târfe cum schimbă dealerii marfă

Une haute recommandation

D-am schimbat filmu' parcă din telecomandă

Je suis épuizat tripu' et je suis multă treabă

Am schimbat cercu', nu am fraieri în brigadă

N-am blugi décât pe commandă

N-am blugi de firmă, ce port eu nici nu se poartă

Cântam prin țară cu Azteca, aah

Eram puștani, ni se scurgea mecla, aah

"After party" ne era porecla

Că ne lungeam și de toate amestecam, aah

Am o mie de gânduri în cap

Da' lanțu' de la gât te orbește neapărat

Și dripu' meu este de neegalat

La fel ca flow-ul meu dacă m-apuc de scuipat!

Amula, golan avec colonne

Sorti de la rue, Uioara intervient

J'ai vécu ma vie si furieusement

J'aimerais le vivre une fois de plus, ouais !

Tu vois ma montre, tu ne vois pas le temps que j'ai investi

Je suis dans une bodega à New York près du Diamond District

Je mange du fromage haché, et nous le faisons avec facilité, ouais

Poches américaines, j'ai des yeux chinois, ouais (j'ai des yeux chinois)

Des poches américaines, j'ai des yeux chinois, ouais

Poches américaines, j'ai du chi-

Regarder la vidéo Azteca, Amuly - Shangri-La

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam